Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 32:11 - Gloss Spanish

Porque así dice Señor YHVH espada-de rey-de-Babilonia vendrá-contra-ti

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque así ha dicho Jehová el Señor: La espada del rey de Babilonia vendrá sobre ti.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Esto dice el Señor Soberano: »“La espada del rey de Babilonia vendrá contra ti.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esto dice Yavé: La espada del rey de Babilonia llega a tu tierra.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque así dice Adonay YHVH: ¡La espada del rey de Babilonia viene sobre ti!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque así dice el Señor Yahveh: La espada del rey de Babel te alcanzará.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque así dice el Señor Jehová: La espada del rey de Babilonia vendrá sobre ti.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 32:11
8 Referans Kwoze  

Y-di a-ellos: así-dice YHVH-de ejércitos Dios-de Israel he-aquí yo-envío y-tomaré a-Nabucodonosor rey-de-Babilonia mi-siervo Y-pondré su-trono encima de-las-piedras las-aquellas que enterré y-extenderá --su-palio su-palio sobre-ellas


La-palabra que habló YHVH a-Jeremías El-profeta sobre-venida-de Nabucodonosor rey-de Babilonia para-atacar a-tierra-de Egipto


Porque así dice Señor YHVH he-aquí hago-venir contra-tiro Nabucodonosor rey-de-Babilonia del-norte rey-de reyes con-caballos y-con-carro y-con-jinetes y-multitud y-pueblo-numeroso


Por-tanto así dice Señor YHVH he-aquí entrego a-Nabucodonosor rey-de-Babilonia --tierra-de Egipto y-se-llevará su-riqueza y-expoliará su-botín y-saqueará su-presa y-será salario para-su-ejercito


Y-vendrá espada contra-Egipto y-habrá angustia en-Etiopía al-caer muertos en-Egipto, y-se-llevarán su-riqueza serán-destruidos sus-fundamentos


Y-lo-entregué en-mano-de poderoso-de naciones hacer hará a-él según-su-maldad lo-he-desechado