Ezequiel 30:19 - Gloss Spanish Y-haré juicios en-Egipto, y-sabrán que-Yo YHVH - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Haré, pues, juicios en Egipto, y sabrán que yo soy Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Así traeré un gran castigo sobre Egipto y los egipcios sabrán que yo soy el Señor”». Biblia Católica (Latinoamericana) Haré que Egipto rinda cuenta y sabrán que yo soy Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Así ejecutaré juicios en Egipto, Y sabrán que Yo soy YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pediré cuentas a Egipto; y sabrán que yo soy Yahveh'.' Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ejecutaré, pues, juicios en Egipto y sabrán que yo soy Jehová. |
se-han-hundido las-naciones en-el-foso que-hicieron en-la-red-que ellos-escondieron quedó-prendido su-pie
Y-di así dice Señor YHVH he-aquí-yo contra-ti Sidón y-me-glorificaré en-medio-de-ti Y-conocerán que-Yo YHVH cuando-ejecute en-ella juicios y-me-santifique en-ella
Y-dejaré --tierra-de Egipto asolada y-despojada la-tierra de-toda-su-plenitud cuando-golpee a-todos-habitantes en-ella y-sabrán que-Yo YHVH
Y-pondré --mi-gloria en-las-naciones y-verán todas-las-naciones --mi-juicio que haré y-mi-mano que-pongo en-ellos
Y-será oprobio y-escarnio escarmiento y-horror a-las-naciones que en-tus-alrededores cuando-inflija en-ti juicio con-ira y-con-furor y-en-represiones-de furor Yo YHVH hablé
Por-tanto así dice Señor YHVH he-aquí contra-ti también-Yo haré en-medio-de-ti juicios a-ojos-de las-naciones
Y-egipcios enterradores a los-que hirió YHVH entre-ellos todo-primogénito y-en-dioses-de-ellos hizo YHVH juicios