Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 30:1 - Gloss Spanish

Y-fue palabra-de-YHVH a-mí diciendo:

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Vino a mí palabra de Jehová, diciendo:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Este es otro mensaje que recibí del Señor:

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé me dirigió de nuevo su palabra, diciéndome:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Vino a mí palabra de YHVH, diciendo:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Me fue dirigida la palabra de Yahveh en estos términos:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

La palabra de Jehová vino otra vez a mí, diciendo:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 30:1
9 Referans Kwoze  

En-el-día el-aquel será altar a-YHVH en-medio-de tierra-de Egipto y-monumento junto-a-su-frontera a-YHVH


Y-vendrá y-vendrá y-atacará a-tierra-de Egipto lo-que a-muerte a-muerte y-los-que a-cautividad a-cautividad y-los-que a-espada a-espada


Y-fue palabra-de-YHVH a-Jeremías en-Tafnes diciendo:


Esta fue palabra-de-YHVH a-Jeremías El-profeta acerca-de-las-naciones


Y-fue en-veinte y-siete año en-primer-mes a-uno del-mes fue palabra-de-YHVH a-mí diciendo:


Hijo-de-hombre pon tu-rostro? contra-Faraón rey-de Egipto y-profetiza contra-él y-contra-Egipto toda-ella


En-el-día el-aquel haré-crecer cuerno a-casa-de Israel y-a-ti daré abertura-de-boca entre-ellos entonces-sabrán que-Yo YHVH -


Hijo-de-hombre profetiza y-di así dice Señor YHVH lamenten ay por-el-día


Aunque-puse --su-terror su-terror en-tierra-de vivientes será-echado entre incircuncisos con-muertos-por-espada Faraón y-toda-su-multitud declaración-de Señor YHVH -