Ezequiel 3:10 - Gloss Spanish Y-dijo a-mí hijo-de-hombre --todas-mis-palabras que hablo a-ti pon en-tu-corazón y-con-tus-oídos escucha Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y me dijo: Hijo de hombre, toma en tu corazón todas mis palabras que yo te hablaré, y oye con tus oídos. Biblia Nueva Traducción Viviente Luego agregó: «Hijo de hombre, que todas mis palabras penetren primero en lo profundo de tu corazón. Escúchalas atentamente para tu propio bien. Biblia Católica (Latinoamericana) Me dijo: 'Hijo de hombre, recibe en tu corazón, escucha con tus oídos todas las palabras que te voy a decir;' La Biblia Textual 3a Edicion Me dijo además: Hijo de hombre, recibe en tu corazón todas las palabras que te digo, y escúchalas con tus oídos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego me dijo: 'Hijo de hombre, todas las palabras que yo te diga recíbelas en tu corazón y óyelas con tus oídos; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y me dijo: Hijo de hombre, toma en tu corazón todas mis palabras que yo te hablaré, y oye con tus oídos. |
Escucharé lo-que-hable el-Dios YHVH porque hablará paz a-su-pueblo y-a-sus-piadosos mas-no-vuelvan a-la-insensatez
Escucha el-consejo y-acepta la-corrección para-que seas-sabio en-tu-final
Reciban-mi-corrección y-no-la-plata y-conocimiento antes-que-el-oro escogido
Y-hablarás --mis-palabras a-ellos: tanto-si-escuchan como-si-desoyen pues rebeldes ellos -
Y-tú hijo-de-hombre escucha - lo-que-Yo hablo a-ti no-seas-rebelde como-casa-de la-rebeldía abre tu-boca y-come - lo-que-Yo doy a-ti
Ahora-anda ve a-exilio a-hijos-de tu-pueblo y-habla a-ellos: y-di a-ellos: así dice Señor YHVH tanto-si-escuchan como-si-dejan-de-escuchar
Como-piedra-dura más-fuerte que-pedernal haré tu-frente no-Temas a-ellos y-no-te-asustes por-causa-de-ellos porque casa-de-rebelión ellos -