Enseres-de cautiverio prepara para-ti habitante-de hija-de-Egipto pues-Nof por-erial será arruinada sin habitante -
Ezequiel 29:12 - Gloss Spanish Y-dejaré --tierra-de Egipto desolación entre tierras devastadas y-sus-ciudades entre ciudades arruinadas estarán en-desolación cuarenta años y-dispersaré --Egipto por-las-naciones y-los-esparciré por-los-países - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y pondré a la tierra de Egipto en soledad entre las tierras asoladas, y sus ciudades entre las ciudades destruidas estarán desoladas por cuarenta años; y esparciré a Egipto entre las naciones, y lo dispersaré por las tierras. Biblia Nueva Traducción Viviente Haré de Egipto un lugar desolado, rodeado por otras naciones desoladas. Sus ciudades quedarán vacías y desoladas durante cuarenta años, rodeadas por otras ciudades en ruinas. Esparciré a los egipcios por tierras lejanas”. Biblia Católica (Latinoamericana) Sí, haré que Egipto sea el más devastado de los países: sus ciudades, durante cuarenta años, serán las más saqueadas. Dispersaré a los egipcios en medio de las naciones, los diseminaré por todos los países. La Biblia Textual 3a Edicion Y haré que la tierra de Egipto sea una desolación en medio de las tierras desoladas, y sus ciudades entre las ciudades destruidas estarán desoladas por cuarenta años, y esparciré a Egipto entre las naciones, y lo dispersaré por las tierras. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Haré del país de Egipto una desolación en medio de tierras desoladas y sus ciudades serán una desolación en medio de ciudades derruidas durante cuarenta años. Dispersaré a los egipcios entre las naciones y los esparciré por los países.' Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y pondré a la tierra de Egipto en soledad entre las tierras asoladas, y sus ciudades entre las ciudades destruidas estarán asoladas por cuarenta años; y esparciré a Egipto entre las naciones, y los dispersaré por las tierras. |
Enseres-de cautiverio prepara para-ti habitante-de hija-de-Egipto pues-Nof por-erial será arruinada sin habitante -
Y-dispersaré a-egipcios entre-las-naciones, y-los-esparciré por-los-países
Y-dispersaré a-Egipcios entre-las-naciones, y-esparciré a-ellos por-los-países Y-conocerán que-Yo YHVH -
Y-serán-desolados entre tierras desoladas y-sus-ciudades entre-ciudades arruinadas quedarán
Y-dejaré --tierra-de Egipto asolada y-despojada la-tierra de-toda-su-plenitud cuando-golpee a-todos-habitantes en-ella y-sabrán que-Yo YHVH