Por que me-abandonaron y-quemaron-incienso a-dioses otros a-fin-de irritarme con-toda obra-de sus-manos y-se-ha-encendido mi-ira contra-el-lugar el-éste y-no se-apagará
Ezequiel 24:8 - Gloss Spanish Para-levantar furor para-vengar venganza pongo --su-sangre sobre-parte-lisa-de roca para-no sea-cubierta - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Habiendo, pues, hecho subir la ira para hacer venganza, yo pondré su sangre sobre la dura piedra, para que no sea cubierta. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que yo salpicaré su sangre en una roca para que todos vean una expresión de mi enojo y mi venganza contra ella. Biblia Católica (Latinoamericana) Yo mismo quise esa sangre aún en las rocas, al descubierto, para que así se excitara mi cólera y se precipitara la venganza. La Biblia Textual 3a Edicion Para indignarme, para vengarme, Yo también he puesto en roca desnuda la sangre que derramó, Y no será cubierta. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Para provocar mi ira, para tomar venganza, puse su sangre sobre roca desnuda que no pueda cubrirse'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Habiendo, pues, hecho subir la ira para hacer venganza, yo pondré su sangre sobre la roca alisada, para que no sea cubierta. |
Por que me-abandonaron y-quemaron-incienso a-dioses otros a-fin-de irritarme con-toda obra-de sus-manos y-se-ha-encendido mi-ira contra-el-lugar el-éste y-no se-apagará
Y-también la-sangre-de-el-inocente que había-derramado y-llenó --Jerusalén de-sangre inocente y-no-quiso YHVH perdonar
Cuanto por me-han-dejado y-han-quemado-incienso y-han-quemado-incienso a-dioses ajenos para irritarme con-todas las-obras-de sus-manos por-tanto-se-derramará mi-furor contra-el-lugar éste y-no se-apagará
Porque-he-aquí YHVH sale desde-su-morada para-castigar maldad-de habitantes-de-la-tierra sobre-él y-destapará la-tierra --sus-sangre y-no-encubrirá más sobre-sus-muertos -
Los-hijos recogen maderas y-los-padres los-que-encienden --el-fuego y-las-mujeres amasan pasta para-hacer tortas a-reina-de los-cielos y-derramar libaciones a-los-dioses otros para irritarme
Por-tanto así-dice Señor YHVH he-aquí mi-furor y-mi-ira se-derrama a-el-lugar el-éste sobre-el-hombre y-sobre-la-bestia y-sobre-árbol-de el-campo y-sobre-fruto-de la-tierra y-arderá y-no se-apagará -
Por-tu-sangre que-derramaste eres-culpable y-por-tus-ídolos que-hiciste te-contaminaste y-has-hecho-acercar tus-días y-ha-llegado hasta-tus-años por-tanto te-haré objeto-de-burla a-las-naciones y-motivo-de-risa a-todos-los-países
Pero-hombres justos ellos sentenciarán a-ellos juicio-de adúlteras y-juicio derramadoras-de sangre porque adúlteras ellas y-sangre en-manos-de-ellas -
Entonces-cesará mi-ira y-saciaré mi-furor contra-ellos y-seré-vindicado y-sabrán que-Yo YHVH hablé en-mi-celo cuando-volqué mi-furor en-ellos
Y-traeré-tribulación al-ser-humano y-caminarán como-los-ciegos porque contra-YHVH pecaron y-será-derramada su-sangre como-polvo y-su-cuerpo como-las-heces