y-elevo el-cocinero --la-pierna y-la-subió y-puso ante Saúl y-dijo aquí-está lo-que-se-dejo pon-ante-ti come pues para-el-momento-fijado guardado-para-ti diciendo el-pueblo yo-he-invitado y-comió Saúl con-Samuel en-el-día el-aquel
Ezequiel 24:4 - Gloss Spanish Pon sus-trozos-de-carne en-ella todo-trozo-de-carne buena pierna y-espalda de-selecto-de huesos llena Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 junta sus piezas de carne en ella; todas buenas piezas, pierna y espalda; llénala de huesos escogidos. Biblia Nueva Traducción Viviente Llénala con trozos selectos de carne: de cadera, de lomo y de los cortes más tiernos. Biblia Católica (Latinoamericana) Llénala con trozos de carne, con las mejores presas: perniles y lomos. Llénala con los mejores huesos. La Biblia Textual 3a Edicion Echa en ella los trozos que le pertenecen: Trozos selectos, la pierna y la espaldilla, Llénala de huesos escogidos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llénala de trozos de carne, de todos los trozos mejores, pernil y espaldilla; llénala también de huesos selectos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) junta sus piezas de carne en ella; todas buenas piezas, pierna y espalda; llénala de huesos escogidos. |
y-elevo el-cocinero --la-pierna y-la-subió y-puso ante Saúl y-dijo aquí-está lo-que-se-dejo pon-ante-ti come pues para-el-momento-fijado guardado-para-ti diciendo el-pueblo yo-he-invitado y-comió Saúl con-Samuel en-el-día el-aquel