Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 24:20 - Gloss Spanish

Y-dije a-ellos: palabra-de-YHVH vino a-mí diciendo:

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y yo les dije: La palabra de Jehová vino a mí, diciendo:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que les contesté: «Recibí un mensaje del Señor,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Les respondí: 'Esta es la palabra de Yavé que se me comunicó:'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y les contesté: La palabra de YHVH vino a mí, diciendo:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yo les contesté: 'Me ha sido dirigida la palabra de Yahveh en estos términos:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y yo les dije: La palabra de Jehová vino a mí, diciendo:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 24:20
2 Referans Kwoze  

Y-dijeron a-mí el-pueblo ¿Acaso-no-explicarás a-nosotros ¿qué-esto para-nosotros que tú haces


Di a-casa-de Israel así-dice Señor YHVH he-aquí profano --Mi-santuario gloria-de su-poderío deleite-de sus-ojos y-deleite-de su-alma y-sus-hijos y-sus-hijas que abandonaron por-la-espada caerán