Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 24:11 - Gloss Spanish

Entonces-colócala sobre-sus-brasas vacía para-que se-caliente y-esté-al-rojo-vivo su-cobre y-se-derrita dentro-de-ella su-impureza se-queme su-poso

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Asentando después la olla vacía sobre sus brasas, para que se caldee, y se queme su fondo, y se funda en ella su suciedad, y se consuma su herrumbre.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego deja la olla vacía sobre los carbones encendidos. ¡Que se caliente al rojo vivo! Que se quemen la inmundicia y la corrupción.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pondré luego la olla vacía sobre carbones, se calentará, el bronce se pondrá rojo, desaparecerán sus impurezas y se le irá el óxido.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Quédese vacía sobre las ascuas, para que el cobre se recaliente Y se ponga al rojo vivo Y su roña se derrita Y su verdín se consuma!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Colócala vacía sobre las brasas, para que se caliente, se ponga al rojo el cobre, se funda dentro de ella la roña, se le consuma el cardenillo'.'

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Asentando después la olla vacía sobre sus brasas, para que su bronce se encienda, y se funda en ella su inmundicia, y se consuma su herrumbre.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 24:11
21 Referans Kwoze  

Y-revolveré mi-mano contra-ti y-purificaré con-lejía tus-escorias y-quitaré todas-tus-impurezas


Por-tanto con-esto será-expiada culpa-de-Jacob y-este todo-de-fruto-de quitar su-pecado en-su-hacer todas-de-piedras-de altar como-piedras-de-cal aplastadas no-se-levantarán imágenes-de-Aserá y-altares-de-incienso


Cuando lavará Señor - inmundicia-de hijas-de-Sion y-sangres-de Jerusalén limpiará de-en-medio-de-ella por-espíritu-de juicio y-por-espíritu-de destrucción


Ciertamente pongo mi-rostro contra-la-ciudad la-ésta para-mal y-no para-bien declaración-de-YHVH en-mano-de-rey-de Babilonia será-entregada la-destruirá por-fuego -


Y-vendrán los-caldeos los-que-batallan a-la-ciudad la-ésta y-prenderán --la-ciudad la-ésta con-fuego y-la-quemarán y las-casas donde quemaron-incienso sobre-sus-terrados a-Báal y-derramaron libaciones a-dioses otros para provocarme


Incluso si-derrotaran todo-ejército-de Caldeos los-que-atacan a-ustedes y-quedaran de-ellos hombres heridos cada-uno en-su-tienda se-levantarían y-quemarían --la-ciudad la-ésta por-fuego


Pero-si no-te-entregas a-oficiales-de rey-de Babilonia entonces-será-entregada la-ciudad la-ésta en-mano-de los-caldeos y-la-quemarán con-el-fuego y-tú no-escaparás de-mano-de-ellos -


Y-palacio-de el-rey y-y-casa-de el-pueblo quemaron los-caldeos por-fuego y-muros-de Jerusalén derribaron


Y-quemó --casa-de-YHVH y-casa-de el-rey y todas-casas-de Jerusalén y-toda-casa la-grande quemó con-fuego


Y-quitaré de-ustedes los-que-se-revuelven y-los-que-se-rebelan contra-mí de-la-tierra-de sus-moradas haré-salir a-ellos y-a-tierra-de Israel no entrarán y-sabrán que-Yo YHVH


Amontona los-leños enciende el-fuego prepara-bien la-carne y-prepara la-salsa y-los-huesos se-quemen


Y-rociaré sobre-ustedes agua limpia y-quedarán-limpios de-todas su-impurezas y-de-todos-sus-ídolos limpiaré a-ustedes