Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 23:30 - Gloss Spanish

Se-hará éstos a-ti por-tu-fornicación en-pos-de naciones por cuanto-te-contaminaste con-sus-ídolos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Estas cosas se harán contigo porque fornicaste en pos de las naciones, con las cuales te contaminaste en sus ídolos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tú misma te provocaste todo esto al prostituirte con otras naciones y contaminarte con todos sus ídolos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Todo eso te pasará porque te prostituiste con las naciones y con sus sucios ídolos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Estas cosas se harán contigo porque fornicaste en pos de las naciones, y porque te contaminaste con sus ídolos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

te han traído estas cosas, por haber practicado la prostitución con las naciones y por haberte contaminado con sus ídolos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Estas cosas se harán contigo, porque te prostituiste en pos de las naciones, en las cuales te contaminaste con sus ídolos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 23:30
9 Referans Kwoze  

Que-no-hagas la-alianza-de con-morador-de la-tierra pues-se-prostituyen tras dioses-de-ellos y-sacrifican a-dioses-de-ellos e-invitará a-ti y-comerás de-sacrificio-de-él


Y-entregó sus-prostituciones a-ellos escogidos-de hijos-de-Asiria todos-ellos y-con-todos los-que-deseó con-todos-ídolos-de-ellos se-contaminó


Entonces-recordarán sus-escapados a-mí en-las-naciones donde fueron-llevados-cautivos-allí cómo me-afligí por-corazón-de-ellos el-infiel que-se-apartó de-conmigo y sus-ojos lujuriosos tras sus-ídolos y-aborrecerán a-sí-mismos por-sus-maldades que hicieron de-todas sus-abominaciones


Ay rebelde y-contaminada la-ciudad la-opresora