Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 21:24 - Gloss Spanish

Y-tú hijo-de-hombre marca-para-ti dos caminos para-venir espada-de rey-de-Babilonia de-país uno salgan ambos y-señal Hacer al-principio-de camino-de-ciudad Hacer

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: Por cuanto habéis hecho traer a la memoria vuestras maldades, manifestando vuestras traiciones, y descubriendo vuestros pecados en todas vuestras obras; por cuanto habéis venido en memoria, seréis entregados en su mano.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Por lo tanto, esto dice el Señor Soberano: una y otra vez me hiciste recordar tu pecado y tu culpa. ¡Ni siquiera intentas ocultarlo! En todo lo que haces, tus pecados son evidentes, están a la vista de todos. ¡Por lo tanto, ya ha llegado la hora de tu castigo!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hijo de hombre, traza dos caminos para la espada del rey de Babilonia. Los dos salen del mismo punto,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por tanto, así dice Adonay YHVH: Porque os denuncian vuestras culpas, y se descubren vuestras rebeliones, y en todos vuestros hechos se hacen patentes vuestros pecados, y porque estáis procesados, seréis entregados en su mano.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Tú, hijo de hombre, señala dos caminos para la venida de la espada del rey de Babilonia. Los dos arrancarán de un mismo país. Pon luego una señal; márcala al comienzo del camino de cada ciudad.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por tanto, así dice el Señor Jehová: Por cuanto habéis hecho venir en memoria vuestras maldades, manifestando vuestras traiciones, y descubriendo vuestros pecados en todas vuestras obras; por cuanto habéis venido en memoria, seréis apresados por su mano.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 21:24
20 Referans Kwoze  

Aspecto-de rostros-de-ellos testifica contra-ellos y-su-pecado como-Sodoma publican no esconden ay de-su-alma porque-provocaron contra-ellos desastre


Y-sucederá si-dicen a-ti a-dónde? iremos entonces-di a-ellos: así-dice YHVH quien a-muerte a-muerte y-quien a-espada a-espada y-quien a-hambre a-hambre y-quien a-cautiverio a-cautiverio


Incluso en-tus-faldas se-hallaron sangre-de vidas-de pobres inocentes no-en-el-delito los-hallaste sin-embargo acerca-de-todas-éstas-cosas


Levanta-tus-ojos a-cumbres y-mira donde? no estabas-echada estabas-echada por-caminos te-sentaste para-ellos como-nómada en-el-desierto y-contaminaste tierra con-tus-prostituciones y-con-tu-maldad


Se-avergonzaron cuando abominación hicieron ciertamente-avergonzar no-se-avergüenzan incluso-ruborizarse no no-saben Por-tanto caerán con-los-que-caen en-el-tiempo-de-yo-castigar-los serán-derribados dice YHVH -


Se-avergonzaron cuando abominación hicieron ciertamente-avergonzar no-se-avergonzaron y-sonrojarse no saben Por-tanto caerán entre-los-caídos en-tiempo-de su-castigo serán-derribados dice YHVH -


Y-fue palabra-de-YHVH a-mí diciendo:


Un-camino marca para-venir espada a Raba-de hijos-de-Amón y-a-Judá a-Jerusalén fortificada


Hijos-de Babilonia y-todos-Caldeos Pecod y-Soa y-Coa todos-hijos-de Asiria con-ellos jóvenes-de apostura gobernantes y-comandantes todos-ellos oficiales y-renombrados montadores-de caballos todos-ellos


Pues su-sangre en-medio-de-ella está sobre-parte-lisa-de roca la-derramó no la-derramó sobre-la-tierra para-cubrir sobre-ella polvo


Perjurar y-mentir y-asesinar y-robar y-adulterar se-desbordan y-sangría tras-sangría se-suceden