Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 20:36 - Gloss Spanish

Como juzgué a-sus-padres en-desierto-de tierra-de Egipto así juzgaré a-ustedes declaración-de Señor YHVH

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Como litigué con vuestros padres en el desierto de la tierra de Egipto, así litigaré con vosotros, dice Jehová el Señor.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Te juzgaré tal como hice con tus antepasados en el desierto después de sacarlos de Egipto, dice el Señor Soberano.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los juzgaré, dice Yavé, como juzgué a sus padres en el desierto de Egipto.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Como litigué con vuestros padres en el desierto de Egipto, así litigaré con vosotros, dice Adonay YHVH.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Como me presenté a juicio contra vuestros padres en el desierto del país de Egipto, así me presentaré a juicio contra vosotros -oráculo del Señor Yahveh.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Como entré en juicio con vuestros padres en el desierto de la tierra de Egipto, así entraré en juicio con vosotros, dice el Señor Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 20:36
17 Referans Kwoze  

YHVH en-juicio entra contra-ancianos-de su-pueblo y-sus-oficiales pues-ustedes han-arruinado la-viña despojo-de los-pobre en-sus-casas


Por-tanto otra-vez reñiré contra-ustedes dicho-de-YHVH y-contra-hijos-de sus-hijos reñiré


Vendrá tumulto hasta-confines-de la-tierra porque querella de-YHVH contra-las-naciones juzgará él a-toda-carne los-malvados los-entregará a-la-espada declaración-de-YHVH-de -


Y-extenderé sobre-él mi-red y-será-atrapado en-mi-trampa y-lo-haré-ir a-Babilonia y-juzgaré a-él allí su-traición con-que traicionó-a-mí


Pero-se-rebelaron-contra-mí casa-de-Israel en-el-desierto en-mis-leyes no-anduvieron y-decretos rechazaron que si-cumple a-ellos el-hombre entonces-vivirá por-ellos y-mis-sábados profanaron mucho y-dije de-derramar mi-furor sobre-ellos en-el-desierto para-destruir-los


Pero-se-revelaron-contra-mí los-hijos en-mis-leyes no-anduvieron y-mis-decretos no-guardaron para-hacer ellos que si-hace ellos el-hombre entonces-vivirá por-ellos --mis-sábados profanaron y-dije para-derramar mi-furor sobre-ellos para-cumplir mi-ira contra-ellos en-el-desierto


Y-llevaré a-ustedes a-desierto-de los-pueblos y-juzgaré a-ustedes allí cara a-cara


Y-tú rebaño-mío así dice Señor YHVH he-aquí-yo juzgo entre-oveja y-ovejas entre-los-carneros y-los-machos-cabríos


Sólo a-ustedes conocí de-todas familias-de la-tierra por-eso castigaré sobre-ustedes - todas-sus-iniquidades


Le-halló en-tierra-de desierto y-en-yermo rugiente soledad le-envuelve el-sustenta le-cuida como-niña-de sus-ojos