Ezequiel 2:10 - Gloss Spanish Y-desenrolló a-ella ante-mí y-ella escrita por-delante y-por-detrás y-escrito en-ella lamentos y-duelo y-ayes - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y lo extendió delante de mí, y estaba escrito por delante y por detrás; y había escritas en él endechas y lamentaciones y ayes. Biblia Nueva Traducción Viviente el cual él abrió. Entonces vi que estaba escrito en ambos lados con cantos fúnebres, lamentos y declaraciones de condena. Biblia Católica (Latinoamericana) Lo desenrolló ante mí; estaba escrito al revés y al derecho, y sólo eran cantos fúnebres, lamentaciones y gemidos. La Biblia Textual 3a Edicion Y lo extendió ante mí, y estaba escrito por dentro y por fuera, y lo escrito en él eran endechas, lamentaciones y ayes. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Lo desenrolló delante de mí y estaba escrito por el anverso y por el reverso. Tenía escritas lamentaciones, gemidos y ayes. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y lo extendió delante de mí, y estaba escrito por delante y por detrás; y había escritas en él endechas, lamentaciones y ayes. |
Entonces-me-contesto YHVH y-dijo escribe visión y-explica sobre-las-tabletas para-que corra quien-lea en-ella