Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 18:2 - Gloss Spanish

¿Qué-a-ustedes ustedes usuarios-de-refranes --el-refrán el-éste acerca-de-tierra-de Israel que-dice padres comen agraces y-dientes-de los-hijos tienen-dentera

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Qué pensáis vosotros, los que usáis este refrán sobre la tierra de Israel, que dice: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«¿Por qué citan ustedes ese proverbio acerca de la tierra de Israel, que dice: “Los padres comieron uvas agrias, pero la boca de sus hijos se frunce por el sabor”?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Por qué al hablar de Israel repiten este proverbio: Los padres comieron uvas verdes y los hijos tienen dentera?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¿Por qué andáis repitiendo ese refrán de la tierra de Israel: Los padres comieron las uvas agrias, y los hijos sufren la dentera?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'¿Qué queréis decir cuando vais repitiendo este proverbio acerca del país de Israel: 'Los padres comen agraces, y los dientes de los hijos sufren la dentera'?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Qué pensáis vosotros, vosotros los que usáis este refrán sobre la tierra de Israel, diciendo: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 18:2
21 Referans Kwoze  

Dios almacena-para-sus-hijos su-iniquidad que-dé-su-pago-Dios a-él para-que-aprenda


No-te-inclinarás a-ellas y-no les-servirán pues yo YHVH tu-Dios Dios celoso que-castiga maldad-de padres sobre-hijos hasta-terceros y-hasta-cuartos a-los-que-me-aborrecen


Qué a-ustedes? - aplastan mi-pueblo y-rostros-de pobres muelen declaración-de-Señor YHVH-de ejércitos -


Y-los-constituiré por-horror por-horror a-todos reinos-de la-tierra por-causa-de Manasés, hijo-de-Ezequías rey-de Judá por lo-que-hizo en-Jerusalén


Nuestros-padres pecaron y-ya-no-están y-ya-no-están y-nosotros y-nosotros sus-castigos soportamos


Hijo-de-hombre ¿qué-el-refrán el-éste a-ustedes en-tierra-de Israel diciendo: se-prolongan los-días y-pasará toda-visión


He-aquí todo-el-que-hace-refrán sobre-ti hará-refrán diciendo: como-madre su-hija


Di-ahora a-casa-de la-rebeldía ¿Acaso-no saben ¿qué-esto Di he-aquí-fue rey-de-Babilonia a-Jerusalén Y-tomó a-su-rey y-a-sus-nobles y-llevó a-ellos con-él a-Babilonia


Y-fue palabra-de-YHVH a-mí diciendo:


Pero-preguntan por-qué no-lleva el-hijo en-la-iniquidad-de el-padre porque-el-hijo derecho y-justicia hizo - todas-mis-leyes guarda y-hace ellas vivir vivirá


Vivo-Yo declaración-de Señor YHVH que-no-será para-ustedes más usar-refrán el-refrán el-éste en-Israel


Y-di a-hijos-de Amón escuchen palabra-de-Señor YHVH así-dice Señor YHVH por tu-decir Ea sobre-Mi-santuario cuando-fue-profanado y-sobre-tierra-de Israel cuando fue-desolada y-sobre-casa-de Judá cuando fueron al-exilio


Y-dijo a-mí hijo-de-hombre los-huesos los-estos toda-casa-de Israel ellos he-aquí dicen se-secaron nuestros-huesos y-se-ha-ido nuestra-esperanza se-ha-destruido para-nosotros


Di a-ellos: así-dice Señor YHVH he-aquí Yo tomo --palo-de José que en-mano-de-Efraín y-tribus-de Israel sus-compañeros sus-compañeros y-pondré a-ellos a-él a-palo-de Judá y-los-haré en-palo uno y-serán uno en-mi-mano


Y-habitarán en-la-tierra que yo-di a-mi-siervo a-Jacob que habitaron-en-ella sus-padres y-habitarán en-ella ellos y-sus-hijos e-hijos-de Sus-hijos hasta-siempre y-David mi-siervo príncipe para-ellos para-siempre


Y-tú hijo-de-hombre así-dice Señor YHVH a-tierra-de Israel fin llegó el-fin sobre-cuatro cuatro esquinas-de la-tierra