Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 18:11 - Gloss Spanish

Aunque-él --todas-estas-cosas no haga pero también en-los-montes coma y-a-mujer-de su-prójimo viole

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y que no haga las otras, sino que comiere sobre los montes, o violare la mujer de su prójimo,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ese hijo también comete todas las maldades que su padre jamás haría: rinde culto a ídolos en los montes, comete adulterio,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

que su padre no cometió. Come la carne sin desangrar, ensucia a la mujer de su prójimo, trata violentamente al pobre y al indigente,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y que no haga las otras, sino que coma sobre los montes, o profane la mujer de su prójimo,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

mientras que él no había hecho ninguna de ellas-, un hijo que come en los montes, deshonra a la mujer de su prójimo,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y que no hace ninguno de estos deberes; sino que ha comido sobre las montañas, y ha deshonrado a la esposa de su prójimo,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 18:11
15 Referans Kwoze  

Y-has-vuelto y-has-comido pan y-tu-has-bebido agua en-el-lugar que había-dicho a-ti no-comerás pan y-no-beberás agua no-entrará tu-cadáver a-la-tumba-de tus-padres


Y-dijo el-hombre-de-el-Dios a-el-rey si-dieses-a-mí --mitad-de tu-casa no volvería contigo y-no-comeré pan y-no beberé-agua en-el-lugar el-este


Pero-si-engendra hijo-violento que-derrama sangre y-hace-a un-hermano de-una de-estas-cosas


Sobre-los-montes no come y-sus-ojos no eleva a-ídolos-de casa-de Israel --mujer-de su-prójimo no no-viola


Y-hombre con-mujer-de su-prójimo comete abominación y-hombre a-su-nuera contaminó con-perversión y-hombre a-su-hermana hija-de-su-padre violó-en-Ti