Cántico gradual mucho me-han-afligido desde-mi-juventud diga-ahora Israel
Ezequiel 16:22 - Gloss Spanish Y todas-tus-abominaciones y-tus-prostituciones no recordaste recordaste --días-de tu-juventud cuando-estabas desnuda y-descubierta revolcándote en-tu-sangre estabas Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y con todas tus abominaciones y tus fornicaciones no te has acordado de los días de tu juventud, cuando estabas desnuda y descubierta, cuando estabas envuelta en tu sangre. Biblia Nueva Traducción Viviente En todos tus años de adulterio y pecado detestable, no recordaste ni una sola vez los días pasados, cuando estabas desnuda y tirada en el campo, pataleando en tu propia sangre. La Biblia Textual 3a Edicion Y en todas tus abominaciones y tus fornicaciones no te has acordado de los días de tu juventud, cuando estabas desnuda y descubierta, cuando estabas envuelta en tu sangre. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Con todas tus abominaciones y tus prostituciones, no te acordaste de los días de tu juventud, cuando estabas desnuda y sin vestidos y pataleabas en tu sangre.' Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y con todas tus abominaciones y tus prostituciones no te has acordado de los días de tu juventud, cuando estabas desnuda y descubierta, cuando estabas envuelta en tu sangre. |
Cántico gradual mucho me-han-afligido desde-mi-juventud diga-ahora Israel
Ve y-proclama a-oídos-de Jerusalén diciendo: así dice YHVH recuerdo de-ti ternura-de tus-juventudes amor-de tus-desposorios tú-seguiste tras-mí por-el-desierto en-una-tierra no sembrada
Por-cuanto que no-recordaste recordaste --días-de de-tu-juventud y-me-enfureciste-a-mí con-todo-éstos y-también-Yo cierto tu-conducta en-cabeza pondré declaración-de Señor YHVH y-no hiciste hiciste --la-lujuria sobre todas-tus-abominaciones