Y-ahora he-aquí ha-puesto YHVH espíritu de-mentira en-boca-de todos-tus-profetas éstos y-YHVH ha-hablado acerca-de-ti el-mal -
Ezequiel 14:9 - Gloss Spanish Y-el-profeta si-es-desviado y-habla una-palabra Yo YHVH habré-desviado a El-profeta el-aquel Y-extenderé --mi-mano contra-él y-lo-destruiré de-entre mi-pueblo Israel Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y cuando el profeta fuere engañado y hablare palabra, yo Jehová engañé al tal profeta; y extenderé mi mano contra él, y lo destruiré de en medio de mi pueblo Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente »”’Además, si un profeta es engañado para que dé un mensaje, es porque yo, el Señor, engañé a ese profeta. Alzaré mi puño contra esos profetas y los eliminaré de la comunidad de Israel. Biblia Católica (Latinoamericana) Si el profeta se deja convencer por esa persona y le da una respuesta de mi parte, es porque yo, Yavé, busqué su perdición. Castigaré a ese profeta y lo eliminaré de en medio de mi pueblo. La Biblia Textual 3a Edicion Y si el profeta se deja seducir y habla cualquier cosa, será porque° Yo, YHVH, hice engañar al tal profeta; y extenderé mi mano contra él, y lo destruiré de en medio de mi pueblo Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'En cuanto al profeta, si se deja seducir y dice una palabra, yo, Yahveh, habré seducido a ese profeta; extenderé mi mano contra él y lo exterminaré de en medio de mi pueblo Israel. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si el profeta fuere engañado cuando hablare palabra, yo Jehová soy el que engañó a ese profeta; y extenderé mi mano contra él, y le raeré de en medio de mi pueblo Israel. |
Y-ahora he-aquí ha-puesto YHVH espíritu de-mentira en-boca-de todos-tus-profetas éstos y-YHVH ha-hablado acerca-de-ti el-mal -
Nada inclinó entre cautivo y-entre los-muertos caerán por-todo-de-esto no-se-volvió su-ira y-Aún su-mano extendida -
Por-tanto arde ira-de-YHVH contra-su-pueblo y-levantó su-mano contra-él y-lo-golpeó y-temblaron los-montes y-está su-cadáver como-basura en-medio-de calles por-todo-esto no-remitirá su-ira y-Aún su-mano levantada
Pero-tú nuestro-padre aunque Abraham no nos-conoce e-Israel no nos-recuerda tú YHVH nuestro-padre Nuestro-redentor desde-eternidad tu-nombre
También-Yo elegiré sus-aflicciones y-sus-temores traeré sobre-ellos pues llamé y-no-hubo el-que-responde hablé y-no escucharon E-hicieron el-mal en-mis-ojos y-lo-que no-me-agrada eligieron -
Pero-el-pueblo no-se-volvió a-el-castigador-suyo y-a-YHVH-de ejércitos no buscaron -
Porque-se-encendió como-fuego iniquidad cardo y-espino y-consumirá y-prenderá-fuego a-matorrales-de el-bosque y-serán-alzados columna-de humo
Por-tanto así-dice YHVH sobre-los-profetas los-que-profetizan en-mi-nombre pero-Yo no-los-envié pero-ellos dicen espada y-hambre no habrá en-la-tierra la-ésta por-la-espada y-por-el-hambre perecerán los-profetas los-aquellos
Entonces-dije Ah Señor YHVH como engañar engañaste al-pueblo el-éste y-a-Jerusalén diciendo: paz será a-ustedes cuando-está-cerca espada hasta-la-garganta
Y-curan --herida-de mi-pueblo con-ligereza diciendo: paz paz y-no-hay paz
Se-avergonzaron cuando abominación hicieron ciertamente-avergonzar no-se-avergüenzan incluso-ruborizarse no no-saben Por-tanto caerán con-los-que-caen en-el-tiempo-de-yo-castigar-los serán-derribados dice YHVH -
Y-será mi-mano contra-los-profetas los-visionarios-de falsedad y-los-que-hacen-adivinación-de engaño en-consejo-de mi-pueblo no-estarán y-en-registro-de casa-de-Israel no será-escrito y-en-tierra-de Israel no entrarán y-conocerán que Yo Señor YHVH
Y-llevarán su-iniquidad. así-la-iniquidad-de el-que-inquiere como-iniquidad-de El-profeta será
A-fin-de prender a-casa-de-Israel en-su-corazón los-que se-apartaron de-conmigo por-sus-ídolos todos-ellos -
Y-he-aquí extendí mi-mano contra-ti y-disminuí tu-dote y-te-entregué al-deseo-de tus-aborrecedores hijas-de filisteos los-que-se-escandalizan por-tu-camino-de lascivia
Vienen días-de el-castigo vienen días-de el-pago conocerán Israel necio El-profeta loco hombre-de espíritu por enormidad-de tu-iniquidad y-gran odio
Y-será-que si-profetiza alguno aún entonces-dirán a-él su-padre y-su-madre lo-engendraron no vivirás porque mentira hablaste en-nombre-de YHVH y-lo-traspasarán su-padre y-su-madre sus-progenitores en-su-profetizar