Los-ojos de-YHVH-están hacía-los-justos y-sus-oídos hacía-el-clamor-de-ellos
Ezequiel 14:8 - Gloss Spanish Y-pondré mi-rostro contra-el-hombre el-aquel y-le-pondré por-ejemplo y-por-refranes y-lo-cortaré de-en-medio-de mi-pueblo y-conocerán que-Yo YHVH - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y pondré mi rostro contra aquel hombre, y le pondré por señal y por escarmiento, y lo cortaré de en medio de mi pueblo; y sabréis que yo soy Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Me pondré en contra de esas personas y haré de ellas un ejemplo espantoso cuando las elimine de mi pueblo. Entonces ustedes sabrán que yo soy el Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Lo castigaré para ejemplo de los demás y será un ejemplo que no se olvidará. Lo suprimiré de mi pueblo, y sabrán que yo soy Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Y pondré mi rostro contra tal hombre, y haré de él señal y proverbio para que sirva de escarmiento, y lo cortaré de en medio de mi pueblo, y sabréis que Yo soy YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dirigiré mi rostro contra ese hombre, haré de él ejemplo y proverbio, y lo exterminaré de en medio de mi pueblo; y sabréis que yo soy Yahveh'.' Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y pondré mi rostro contra aquel hombre, y le pondré por señal y por refrán, y yo lo cortaré de entre mi pueblo; y sabréis que yo soy Jehová. |
Los-ojos de-YHVH-están hacía-los-justos y-sus-oídos hacía-el-clamor-de-ellos
El-rostro de-YHVH está-contra-los-obradores del-mal para-cortar de-la-tierra su-memoria
Pues los-bendecidos-por-él heredarán la-tierra y-los-maldecidos-por-él serán-cortados
Y-dejarán su-nombre por-maldición a-mis-elegidos y-te-matará Señor YHVH pero-a-sus-siervos llamará nombre otro
Ciertamente pongo mi-rostro contra-la-ciudad la-ésta para-mal y-no para-bien declaración-de-YHVH en-mano-de-rey-de Babilonia será-entregada la-destruirá por-fuego -
Y-los-haré por-horror por-horror por-desgracia a-todos reinos-de la-tierra para-oprobio y-por-refrán por-ridículo y-por-maldición en-todos-los-lugares donde-los-echaré allí
Y-será-tomada por-ellos maldición a-todos cautivos Judá que en-Babilonia diciendo: que-te-ponga YHVH como-Sedequías y-como-Acab que-los-quemó rey-de-Babilonia en-el-fuego
Por-tanto así-dice YHVH ejércitos Dios-de Israel he-aquí-yo pongo mi-rostro contra-ustedes para-mal y-para-destruir a-todo-Judá
Por-tanto falsedad no tendrán-visión y-adivinación no-adivinarán más y-libraré a-mi-pueblo de-su-mano y-conocerán que-Yo YHVH
Y-pondré --mi-rostro contra-ellos del-fuego salieron y-el-fuego los-consumirá entonces-sabrán que-Yo YHVH cuando-ponga --mi-rostro contra-ellos
Y-será oprobio y-escarnio escarmiento y-horror a-las-naciones que en-tus-alrededores cuando-inflija en-ti juicio con-ira y-con-furor y-en-represiones-de furor Yo YHVH hablé
Y-hombre hombre de-casa-de Israel Y-de-el-extranjero el-que-vive entre-ellos que come toda-sangre entonces-pondré mi-rostro contra-la-persona que-come --la-sangre y-cortaré a-ella de-entre su-pueblo.
Di a-ellos: por-sus-generaciones todo-varón que-acerque de-toda-tu-simiente a-las-(cosas)-santas que santifiquen los-hijos-de-Israel a-YHVH pero-su-inmundicia sobre-él, y-será-cortada la-persona aquella de-mi-presencia, Yo YHVH.
Y-daré mi-rostro contra-ustedes y-serán-derrotados delante-de sus-enemigos, y-señorearán en-ustedes los-(que)-los-odian y-huirán sin-haber-perseguidor a-ustedes. -
Y-hombre que-es-inmundo y-no se-purifica entonces-será-cortada la-persona la-aquella de-entre la-congregación pues --tabernáculo-de YHVH contaminó aguas-de limpieza no-roció sobre-él inmundo él
Y-abrió la-tierra --su-boca y-tragó a-ellos y-a-Coré al-morir el-grupo al-devorar el-fuego - cincuenta y-doscientos hombre Y-fueron de-aviso
Y-serás por-horror por-refrán y-por-burla en-todos los-pueblos que-te-conducirá YHVH allí
No-querrá YHVH perdonar a-él pues entonces humeará ira-de-YHVH y-su-celo contra-el-hombre el-aquel y-caerá en-él toda-la-maldición la-escrita en-el-libro, el-éste y-borrará YHVH --su-nombre de-bajo los-cielos