Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 13:22 - Gloss Spanish

Porque confundir corazón-de-justo mentira cuando-yo no lo-confundí y-fortalecer manos-de malvado sin-volverse de-su-camino lo para-darle-vida

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Por cuanto entristecisteis con mentiras el corazón del justo, al cual yo no entristecí, y fortalecisteis las manos del impío, para que no se apartase de su mal camino, infundiéndole ánimo,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Con sus mentiras desalentaron a los justos, pero yo no quería que estuvieran tristes; ustedes alentaron a los perversos al prometerles vida, aunque ellos continuaran pecando.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Porque desanimaron con mentiras al hombre bueno, siendo que yo no quería que se desanimara. Y le dieron seguridad al malvado, quien no renunció a su mal comportamiento para recuperar la vida.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque con mentiras entristecisteis el corazón del justo, al cual Yo no entristecí, porque fortalecisteis al impío, y lo animasteis en su mal camino.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Puesto que desanimáis el corazón del justo con engaños cuando yo no le contristo, y vigorizáis las manos del malvado, de modo que no se convierta de su mala conducta para que viva,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque con mentiras habéis entristecido el corazón del justo, al cual yo no entristecí, y esforzasteis las manos del impío, para que no se apartase de su mal camino, prometiéndole vida;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 13:22
23 Referans Kwoze  

Porque dijeron cortamos pacto con-muerte y-con-Seol hicimos acuerdo azote azote que-inunda cuando-pase pase no nos-vendrá porque pusimos mentira nuestro-refugio y-en-la-falsedad nos-escondemos -


Y-entre-profetas-de Jerusalén vi cosa-horrible adulterar y-andar en-la-mentira y-fortalecen manos-de malvados sin-volverse ninguno de-su-maldad son-para-mí todos-ellos como-Sodoma y-sus-habitantes como-Gomorra -


Los-que-dicen diciendo a-los-que-me-desprecian dice YHVH paz será a-ustedes y-todo el-que-anda en-obstinación-de su-corazón dicen no-vendrá sobre-ustedes mal


A-los-profetas está-quebrantado mi-corazón dentro-de-mí tiemblan todos-mis-huesos soy como-hombre ebrio y-como-hombre lo-venció vino a-causa-de YHVH y-a-causa-de palabras-de su-santidad


Por-tanto así dice YHVH He-aquí te-quitaré de-sobre faz-de la-tierra este-año tú morirás porque-rebelión hablaste contra-YHVH


Envía a-todo-el-exilio diciendo: Así dice YHVH a-Semaías el-nehelamita puesto que profetizó a-ustedes Semaías aunque-yo no lo-envié e-hizo-confiar a-ustedes en-mentira


Por-tanto así-dice YHVH he-aquí-yo castigo a-Semaías el-nehelamita y-a-su-descendencia no-habrá para-él hombre habite en-medio-de-el-pueblo el-éste y-no-verá el-bien que-Yo hago-a-mi-pueblo declaración-de-YHVH porque-rebelión habló contra-YHVH -


Pero-se-volvieron y-profanaron --mi-nombre y-volvieron cada-uno a-su-esclavo y-cada-uno a-su-esclava que-dejaron libres por-su-deseo y-obligaron a-ellos a-ser para-ustedes por-esclavos y-por-esclavas -


He-aquí ordeno declaración-de-YHVH y-los-haré-volver a-la-ciudad la-ésta y-lucharán contra-ella y-la-tomarán y-la-quemarán con-el-fuego y-ciudades-de Judá dejaré desolada sin habitante -


Entonces-dije Ah Señor YHVH como engañar engañaste al-pueblo el-éste y-a-Jerusalén diciendo: paz será a-ustedes cuando-está-cerca espada hasta-la-garganta


Y-curan --herida-de mi-pueblo con-ligereza diciendo: paz paz y-no-hay paz


Y-han-curado --herida-de hija-de-mi-pueblo como-si-liviana diciendo: paz paz y-no-hay paz


Profetas-de Israel los-que-profetizan a-Jerusalén y-los-que-ven para-ella Visión-de paz cuando-no-había paz declaración-de Señor YHVH -


Pero-el-malvado que se-vuelva de-todo-su-pecado su-pecado que haga y-obedezca --todas-mis-leyes y-haga derecho y-justicia vivir vivirá no morirá


Pero-si-se-vuelve un-malvado de-su-maldad que hizo y-hace derecho y-justicia él --su-alma vivirá


Y-dijo YHVH a-él a-él pasa por-dentro-de la-ciudad por-dentro-de Jerusalén y-pon una-marca sobre-frentes-de los-hombres los-que-gimen y-los-que-se-lamentan por todas-las-abominaciones las-que-se-hacen en-medio-de-ella


Porque conozco muchas sus-ofensas y-enormes sus-pecados opresores-de justo tomadores-de soborno y-pobres en-la-puerta apartan