Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 10:22 - Gloss Spanish

Y-apariencia-de sus-caras ellos las-caras que vi junto-a-río-Quebar aspecto-de-ellos y-ellos cada-uno a-derecho su-cara marchaba

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y la semejanza de sus rostros era la de los rostros que vi junto al río Quebar, su misma apariencia y su ser; cada uno caminaba derecho hacia adelante.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Además, sus caras eran como las caras de los seres que yo había visto junto al Quebar y se movían de frente y hacia adelante, tal como los otros.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sus caras, eran tales como las había visto junto al río Quebar. Y se desplazaban según la dirección de sus caras.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

La semejanza de sus rostros era la de los rostros que yo había visto junto al río Quebar: su misma apariencia y esencia; y cada uno avanzaba de frente.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En cuanto a la forma de sus facciones, eran las facciones que yo había visto junto al río Quebar. Los cuatro avanzaban de frente.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y la figura de sus caras era la de las caras que vi junto al río de Quebar, su mismo parecer y su ser; cada uno caminaba derecho hacia adelante.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 10:22
9 Referans Kwoze  

Y-sucedió en-el-treinta año en-el-cuarto-mes en-el-cinco del-mes y-yo entre-el-exilio junto-a-río-de-Quebar se-abrieron los-cielos y-vi visiones-de Dios


Y-aspecto-de sus-caras caras-de hombre y-cara-de león a-la-derecha a-los-cuatro-de-ellos y-cara-de-buey a-la-izquierda a-los-cuatro-de-ellos y-caras-de-águila a-los-cuatro-de-ellos


Y-cada-uno hacia-adelante caras-de-él iban a donde estaba-allí el-espíritu ir iban no giraban en-su-marcha


Tocaban cada-una a-su-otra sus-alas no-giraban al-moverse cada-una hacia-adelante caras-de-él iban


Al-moverse en-cuatro sus-direcciones marchaban no giraban en-su-moverse sino-que el-lugar que-encaraba la-cabeza tras-él se-movían no giraban en-su-marcha


Cuatro cuatro caras cada-uno y-cuatro alas a-cada-uno y-apariencia-de manos-de hombre bajo sus-alas


Entonces-alzó a-mí el-espíritu y-llevó a-mí a-puerta-de templo-de-YHVH la-oriental la-encarada oriental y-he-aquí en-entrada-de la-puerta veinte y-cinco hombre y-vi entre-ellos a-Jaazanías hijo-de-Azzur y-a-Pelatías hijo-de-Benayá dirigentes-de el-pueblo -


Y-como-visión-de la-visión que vi como-la-visión que-vi cuando-vine para-destruir --la-ciudad y-visiones como-la-visión que vi en-río-de-Quebar y-caí sobre-mi-rostro


Efraín Qué-a-mí aún como-los-ídolos Yo responderé y-lo-cuidaré yo como-ciprés verde de-mí tu-fruto será-hallado