Entonces-se-levantaron los-querubines este-es el-ser-viviente que vi en-el-río-Quebar
Ezequiel 10:16 - Gloss Spanish Y-al-moverse los-querubines marchaban las-ruedas con-ellos y-cuando-extendían los-querubines --sus-alas para-elevarse de-sobre la-tierra no-se-iban las-ruedas tampoco-ellas de-junto-a-ellos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y cuando andaban los querubines, andaban las ruedas junto con ellos; y cuando los querubines alzaban sus alas para levantarse de la tierra, las ruedas tampoco se apartaban de ellos. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando los querubines se movían, las ruedas se movían con ellos. Cuando elevaban las alas para volar, las ruedas permanecían con ellos. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando los querubines avanzaban, las ruedas avanzaban con ellos; cuando los querubines desplegaban sus alas para elevarse desde la tierra, las ruedas no dejaban de acompañarlos. La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando los querubines se desplazaban, las ruedas andaban junto con ellos, y al alzar los querubines sus alas para remontarse sobre la tierra, las ruedas no se apartaban de junto a ellos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando los querubines avanzaban, avanzaban junto a ellos las ruedas; y cuando los querubines alzaban sus alas para elevarse del suelo, las ruedas no se separaban tampoco de su lado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando andaban los querubines, andaban las ruedas junto con ellos; y cuando los querubines alzaban sus alas para levantarse de la tierra, las ruedas también no se volvían de junto a ellos. |
Entonces-se-levantaron los-querubines este-es el-ser-viviente que vi en-el-río-Quebar
Cuando-se-paraban se-paraban y-al-elevarse-ellos se-elevaban con-ellos porque espíritu-de el-ser-viviente en-ellas
Y-un-sonido-de alas-de los-seres-vivientes frotando cada-una contra-ra y-sonido-de las-ruedas junto-a-ellos o-de estruendo grande