Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 10:12 - Gloss Spanish

Y-todo-cuerpo-de-ellos y-espalda-de-ellos y-manos-de-ellos y-alas-de-ellos y-las-ruedas llenos-de ojos por-todas-partes a-sus-cuatro ruedas-de-ellos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y todo su cuerpo, sus espaldas, sus manos, sus alas y las ruedas estaban llenos de ojos alrededor en sus cuatro ruedas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tanto los querubines como las ruedas estaban cubiertos de ojos. Los querubines tenían ojos por todo el cuerpo, incluso las manos, la espalda y las alas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Las llantas de las cuatro ruedas estaban llenas de ojos por todo el derredor.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y todo su cuerpo y espaldas, sus manos y sus alas, y también las ruedas (las cuatro ruedas), estaban llenos de ojos en derredor.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Todo su cuerpo, su espalda, sus manos y sus alas, lo mismo que las ruedas, estaban llenos de ojos todo alrededor -las ruedas que tenían los cuatro-.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y todo su cuerpo, y sus espaldas, y sus manos, y sus alas, y las ruedas, estaban llenos de ojos alrededor en sus cuatro ruedas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 10:12
4 Referans Kwoze  

Y-sus-aros y-altura de-ellos e-impresión de-ellos y-sus-aros llenos-de ojos alrededor de-los-cuatro-de-ellos


A-las-ruedas a-ellas se-llamaba la-rueda-giratoria en-mis-oídos