y-la-mano-de-YHVH estuvo sobre-Elías y-se-ciñó sus-lomos y-corrió ante Acab hasta-tu-llegar a-Jizreel
Ezequiel 1:3 - Gloss Spanish Ser fue palabra-de-YHVH a-Ezequiel hijo-de-Buzi el-sacerdote en-tierra-de Caldeos junto-a-río-de-Quebar y-fue sobre-él allí mano-de-YHVH Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 vino palabra de Jehová al sacerdote Ezequiel hijo de Buzi, en la tierra de los caldeos, junto al río Quebar; vino allí sobre él la mano de Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente (El Señor le dio este mensaje al sacerdote Ezequiel, hijo de Buzi, junto al río Quebar, en la tierra de los babilonios; y él sintió que la mano del Señor se apoderó de él). Biblia Católica (Latinoamericana) la palabra de Yavé fue dirigida al sacerdote Ezequiel, hijo de Buzi, en el país de los caldeos, a orillas del río Quebar. La Biblia Textual 3a Edicion el sacerdote Ezequiel ben Buzi tuvo revelación expresa de YHVH en la tierra de los caldeos, junto al río Quebar. Allí estuvo sobre mí la mano de YHVH, Biblia Serafín de Ausejo 1975 la palabra de Yahveh le fue dirigida a Ezequiel, hijo de Buzí, sacerdote, en el país de los caldeos, a orillas del río Quebar, y allí se dejó sentir sobre él la mano de Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) la palabra de Jehová vino expresamente al sacerdote Ezequiel, hijo de Buzi, en la tierra de los caldeos, junto al río de Quebar; y la mano de Jehová fue allí sobre él. |
y-la-mano-de-YHVH estuvo sobre-Elías y-se-ciñó sus-lomos y-corrió ante Acab hasta-tu-llegar a-Jizreel
Y-ahora cogen-para-mí tañedor y-sucedió al-tañer-de el-tañedor que-sobrevino sobre-él la-mano-de-YHVH
Junto-a los-ríos de-Babilonia allí nos-sentábamos y-aun-llorábamos al-acordarnos --de-Sion
Que fue palabra-de-YHVH a-él en-días-de Josías hijo-de-Amón rey-de Judá en-tres-diez año de-su-reinado
Y-sucedió en-el-treinta año en-el-cuarto-mes en-el-cinco del-mes y-yo entre-el-exilio junto-a-río-de-Quebar se-abrieron los-cielos y-vi visiones-de Dios
Entonces-se-levantaron los-querubines este-es el-ser-viviente que vi en-el-río-Quebar
Y-extenderé --mi-red sobre-él y-será-atrapado en-mi-trampa y-llevaré a-él a-Babilonia tierra-de Caldeos pero-a-ella no-verá y-allí morirá
Y-un-espíritu-del-viento me-levantó y-me-tomó y-fui amargado en-furor-de mi-espíritu y-mano-de-YHVH sobre-mí fuerte
Y-fui a-el-exilio Tel Abib los-habitantes junto-a-río-Quebar y-me-senté y-me-senté ellos habitaban allí y-permanecí allí siete días horrorosos en-medio-de-ellos
Y-fue sobre-mí allí mano-de-YHVH y-dijo a-mí levántate sal a-la-llanura y-allí hablaré a-ti
Entonces-me-levanté y-salí a-la-llanura y-he-aquí-allí gloria-de-YHVH estaba como-la-gloria que vi junto-a-río-Quebar y-caí sobre-mi-rostro
Y-la-mano-de-YHVH fue sobre-mí al-anochecer antes-de llegar el-escapado y-abrió --mi-boca antes-de-llegar a-mí por-la-mañana y-fue-abierta mi-boca y-no estuve-callado más -
Fue sobre-mí mano-de-YHVH y-me-hizo-salir por-espíritu-de YHVH y-me-puso en-medio-de el-valle y-éste lleno-de se
En-veinte Y-cinco año de-nuestro-exilio al-principio-de el-año en-diez del-mes en-cuatro diez año después que fue-atacada la-ciudad en-el-mismo el-día el-aquel fue sobre-mí mano-de-YHVH y-llevó a-mí allí
Y-como-visión-de la-visión que vi como-la-visión que-vi cuando-vine para-destruir --la-ciudad y-visiones como-la-visión que vi en-río-de-Quebar y-caí sobre-mi-rostro
Y-sucedió en-el-año el-sexto, en-el-sexto en-el-cinco del-mes Yo sentado en-mi-casa y-ancianos-de Judá sentados ante-mí. Y-cayó sobre-mí allí mano-de Señor YHVH
Y-en-el-día veinte Y-cuatro en-el-mes el-primero cuando-yo estaba en orilla-de el-río el-grande que-es Tigris
Palabra-de-YHVH que fue a-Oseas hijo-de-Beerí en-días-de Uzías Jotam Acaz Ezequías reyes-de Judá Y-en-días-de Jeroboam hijo-de-Joás rey-de Israel