Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 9:6 - Gloss Spanish

E-hizo YHVH y-la-cosa la-ésta al-día-siguiente Y-murió todo ganado-de Egipto y-del-ganado-de hijos-de-Israel no-muerto uno

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Al día siguiente Jehová hizo aquello, y murió todo el ganado de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no murió uno.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que el Señor hizo tal como había dicho. A la mañana siguiente, todos los animales de los egipcios murieron, pero los israelitas no perdieron ni un solo animal.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y Yavé lo hizo al día siguiente: murieron todos los animales pertenecientes a los egipcios, mientras que no murió ni uno siquiera de los que pertenecían a los israelitas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En efecto, al día siguiente YHVH cumplió esta palabra, pereciendo todo el ganado de Egipto, mientras que del ganado de los hijos de Israel no murió ni uno.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el día siguiente Jehová hizo aquello, y murió todo el ganado de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no murió uno.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 9:6
10 Referans Kwoze  

Entregó-también al-granizo sus-ganados y-sus-rebaños a-los-rayos


Preparó senda para-su-ira no-eximió de-la-muerte el-alma-de-ellos sino-que-sus-vidas a-la-plaga entregó


Y-pasaré por-tierra-de-Egipto por-la-noche la-esa y-golpearé todo-primogénito en-tierra-de Egipto de-hombre y-hasta-bestias y-en-todos-dioses-de Egipto traeré juicios Yo YHVH


Y-fue en-medio-de la-noche y-YHVH golpeó todo-primogénito en-tierra-de Egipto del-primogénito-de Faraón el-que-se-sienta sobre-su-trono hasta primogénito-de el-preso que en-casa-de la-cárcel y-todo primogénito-de bestia


Y-dijo Moisés no conviene hacer así pues abominación-de egipcios sacrificaríamos a-YHVH nuestro-Dios si sacrificamos --abominación-de Egipcios ante-sus-ojos ¿y-no ¿Nos-apedrearían?


Y-golpeó el-granizo en-toda-tierra-de Egipto a todos-lo-que en-el-campo desde-hombre y-hasta-bestia y toda-planta-de el-campo destrozó el-granizo y-todo-árbol-de el-campo desgajó


Sólo en-tierra-de Gosén que-allí hijos-de Israel no hubo granizo


Y-separará YHVH entre ganado-de Israel y-entre ganado-de Egipto y-no morirá de-nada-a-hijos-de Israel cosa


Y-puso YHVH tiempo diciendo: mañana hará YHVH la-cosa la-ésta en-la-tierra