Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 9:24 - Gloss Spanish

Y-fue granizo y-fuego relampagueando en-medio-de el-granizo fuerte mucho que no-fue como-él en-toda-tierra-de Egipto desde-que fue nación

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Hubo, pues, granizo, y fuego mezclado con el granizo, tan grande, cual nunca hubo en toda la tierra de Egipto desde que fue habitada.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Nunca en toda la historia de Egipto hubo una tormenta igual, con rayos sin parar y con un granizo tan devastador.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Caía el granizo y, junto a él, caía fuego; cayó tan fuerte como jamás se había visto desde que se fundó aquel país.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Hubo así granizo y fuego° que relampagueaba en medio del granizo, tan fuerte como nunca hubo en toda la tierra de Egipto desde que había llegado a ser nación.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Granizó y cayeron rayos en medio del granizo. Tan intensa fue la granizada que no hubo otra igual en todo el país de Egipto desde que se constituyó en nación.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Hubo, pues, granizo, y fuego mezclado con el granizo, tan grande, cual nunca hubo en toda la tierra de Egipto desde que vino a ser una nación.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 9:24
11 Referans Kwoze  

Que-he-reservado para-el-tiempo-de-angustia para-el-día de-batalla Y-de-guerra


Dio por-su-lluvia granizo fuego de-llamas por-su-tierra


Del-fulgor de-su-presencia sus-densas-nubes pasaron a-ser-granizo y-ascuas-de-fuego


Y-llenarán tus-casas y-casas-de todos-tus-siervos y-casas-de todos-Egipcios que no-vieron tus-padres y-padres-de tus-padres desde-día su-establecer en-la-tierra hasta el-día el-éste y-se-volvió Y-salió de-con Faraón


He-aquí-yo enviando a-este-tiempo mañana granizo fuerte mucho que no-fue como-él en-Egipto desde-el-día se-fundó y-hasta-ahora


Y-extendió Moisés --su-vara a-los-cielos y-YHVH dio truenos y-granizo y-relampagueó fuego a-tierra y-llovió YHVH granizo en-tierra-de Egipto


Y-golpeó el-granizo en-toda-tierra-de Egipto a todos-lo-que en-el-campo desde-hombre y-hasta-bestia y toda-planta-de el-campo destrozó el-granizo y-todo-árbol-de el-campo desgajó


Y-hará-oír YHVH --majestad-de su-voz y-descenso-de su-brazo y-hará-ver con-ira-de enojo y-llama-de fuego consumidor tempestad tormenta y-piedra-de granizo


Y-miré y-he-aquí viento-de tormenta llegaba desde-el-norte una-nube grande y-un-fuego refulgente y-resplandor de-él alrededor y-en-su-centro con-aspecto-de bronce-reluciente del-centro-de el-fuego


Por-tanto así dice Señor YHVH ciertamente-soltaré viento-de-tempestades en-mi-furor y-lluvia torrencial en-mi-ira habrá y-pierdas-de granizo con-furor para-destrucción