Y-ahora mi-padre cargó sobre-ustedes yugo pesado pero-yo añadiré sobre-su-yugo mi-padre castigó a-ustedes con-azotes y-Yo con-escorpiones -
Éxodo 5:18 - Gloss Spanish Y-ahora vayan trabajen y-paja no-será-dada a-ustedes y-cuota-de ladrillos darán Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Id pues, ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar la misma tarea de ladrillo. Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Vuelvan ya mismo a trabajar! No se les dará paja, pero aun así tendrán que producir la cuota completa de ladrillos. Biblia Católica (Latinoamericana) Vuelvan a sus trabajos. No se les dará paja, y tendrán que entregar la cantidad de ladrillos. La Biblia Textual 3a Edicion Id ahora y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar la cuota de adobes. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, pues, id a trabajar. No se os dará paja. Pero entregaréis el mismo cupo de adobes que os ha sido asignado'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Id, pues, ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de entregar la tarea del ladrillo. |
Y-ahora mi-padre cargó sobre-ustedes yugo pesado pero-yo añadiré sobre-su-yugo mi-padre castigó a-ustedes con-azotes y-Yo con-escorpiones -
Y-dijo perezosos ustedes perezosos por-eso ustedes diciendo vayamos sacrifiquemos a-YHVH
Y-vieron capataces-de hijos-de-Israel a-ellos en-mal al-decir no-reducirán de-sus-ladrillos tarea-de-día en-su-día.
Y-me-volví Yo y-vi --todas-las-opresiones que se-hacen bajo el-sol y-he-aquí las-lágrimas de-los-oprimidos y-no-había para-ellos consolador y-de-la-mano de-sus-opresores estaba-el-poder y-no-había para-ellos consolador
Su-padre por-cuanto-ejerció extorsión robar robo hermano y-lo-que no-bien hizo en-medio-de sus-gentes y-he-aquí-morirá por-su-pecado