Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 40:37 - Gloss Spanish

Y-si-no ascendía la-nube entonces-no partían hasta-día su-ascender

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

pero si la nube no se alzaba, no se movían hasta el día en que ella se alzaba.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero si la nube no se levantaba, ellos permanecían donde estaban hasta que la nube se elevaba.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero mientras la Nube no se elevaba, ellos no se movían y esperaban el día en que de nuevo se elevara.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

pero si la nube no se alzaba, no partían hasta el día en que se levantaba,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pero si la nube no se alzaba, no movían el campamento hasta el día en que se alzara.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

pero si la nube no se alzaba, no partían hasta el día en que ella se alzaba.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 40:37
2 Referans Kwoze  

Mas-yo en-ti confío oh-YHVH he-dicho mi-Dios eres-tú