Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 40:33 - Gloss Spanish

Y-erigió --el-atrio alrededor a-el-tabernáculo y-el-altar y-puso --cortina-de enmtrada-de el-atrio y-terminó Moisés --la-obra -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Finalmente erigió el atrio alrededor del tabernáculo y del altar, y puso la cortina a la entrada del atrio. Así acabó Moisés la obra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después Moisés colgó las cortinas que daban forma al atrio que rodea el tabernáculo y el altar. Por último levantó la cortina en la entrada del atrio. Así por fin terminó Moisés el trabajo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por fin, dispuso el atrio que rodeaba el Santuario y el altar y colgó la cortina a la entrada del atrio. Así Moisés terminó todas las obras.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Finalmente, hizo erigir el atrio en derredor del Tabernáculo y del altar, y colocó la cortina a la entrada del atrio. Así acabó Moisés la obra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Erigió el atrio en torno del santuario y del altar y puso el cortinaje a la entrada del atrio. Y así acabó Moisés su obra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Finalmente erigió el atrio en derredor del tabernáculo y del altar, y puso la cortina de la puerta del atrio. Y así acabó Moisés la obra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 40:33
21 Referans Kwoze  

Y-edificó Salomón --el-templo y-lo-acabó


y-edificó --el-templo y-lo-acabó y-cubrió --el-templo con-artesanados y-paneles con-los-cedros


Y-terminó toda-obra-de tabernáculo tienda-de testimonio E-hicieron hijos-de Israel como-todo que mandó YHVH a-Moisés así hicieron -


En-entrar-de-ellos a-tienda-de reunión. y-en-acercarse-de-ellos a-el-altar se-lavaron como mandó YHVH a-Moisés -


Y-pondrás con-el-atrio alrededor Y-pondrás --cortina-de entrada-de el-atrio


Manos-de Zorobabel pusieron-fundamentos-a la-casa la-ésta también-sus-manos terminarán entonces-sabrás que-YHVH-de ejércitos me-envió a-ustedes


Y-tu encarga a-los-levitas sobre-el-tabernáculo-de el-Testimonio y-sobre todos-sus-mobiliarios y-sobre todo-lo-que-de-él ellos cargarán --el-tabernáculo y-todos-sus-mobiliarios y-ellos lo-ministrarán, y-alrededor del-tabernáculo. acamparán.