Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 40:25 - Gloss Spanish

Y-preparó las-lámparas ante YHVH como mandó YHVH a-Moisés -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y encendió las lámparas delante de Jehová, como Jehová había mandado a Moisés.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces encendió las lámparas en la presencia del Señor, tal como el Señor le había ordenado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y colocó encima las lámparas delante de Yavé, como él había ordenado a Moisés.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

e hizo encender las lámparas delante de YHVH, tal como YHVH había ordenado a Moisés.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después instaló las lámparas delante de Yahveh, como Yahveh había ordenado a Moisés.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y encendió las lámparas delante de Jehová, como Jehová había mandado a Moisés.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 40:25
6 Referans Kwoze  

Y-harás --sus-lámparas siete y-colocarás --sus-lámparas e-iluminará sobre-espacio frente-a-ella


Y-puso --el-candelabro en-tienda-de reunión. frente-a la-mesa en lado-de el-tabernáculo al-sur


Y-meterás --la-mesa y-arreglarás --su-material y-meterás --el-candelabro y-prepararás --sus-lámparas


Habla a-Aarón y-dirás a-él en-tu-encender --las-lámparas hacia-frente-de la-faz-de el-candelabro alumbrarán siete-de las-lámparas.


E-hizo así Aarón hacia-frente-de la-faz-de el-candelabro encendió sus-lámparas, tal-como ordenó YHVH a-Moisés.