Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 40:14 - Gloss Spanish

Y-sus-hijos traerás Y-vestirás a-ellos túnicas

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Después harás que se acerquen sus hijos, y les vestirás las túnicas;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego haz que se acerquen sus hijos y vístelos con sus túnicas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mandarás también que se acerquen sus hijos, los vestirás con túnicas,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Acercarás a sus hijos y les harás poner las túnicas,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Harás que se acerquen sus hijos, los vestirás con túnicas

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Después harás llegar sus hijos, y les vestirás las túnicas:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 40:14
11 Referans Kwoze  

Y-sus-hijos traerás y-les-vestirás túnicas


Y-vestirás a-Aarón - vestidos-de el-sagrado y-ungirás a-él y-consagrarás a-él será-sacerdote para-mí


Y-ungirás a-ellos como ungiste --padre-de-ellos y-serán-sacerdotes para-mí y-será ser para-ellos su-ungir para-sacerdocio perpetuo para-sus-generaciones


Deleitar me-deleito en-YHVH se-regocija mi-alma en-mi-Dios pues me-vistió-de ropas-de-salvación vestidura-de rectitud me-atavió como-el-novio se-pone-cual-sacerdote un-turbante y-como-novia se-adorna-con sus-joyas


Y-trajo Moisés a-hijos-de Aarón y-les-vistió túnicas y-ciño a-ellos cinto y-puso a-ellos tiaras como mandó YHVH a-Moisés