Y-dio-orden faraón a-todo-su-pueblo diciendo: todo-hijo que-nazca al-Nilo le-arrojarán y-toda-hija dejarán-vivir. -
Éxodo 4:9 - Gloss Spanish Y-será si-no creen también a-dos-de las-señales las-estas y-no escuchan a-tu-voz, entonces-tomarás del-agua-de el-río y-derramarás a-la-tierra-seca y-serán las-aguas que tomes de-el-río y-serán sangre en-la-tierra-seca Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y si aún no creyeren a estas dos señales, ni oyeren tu voz, tomarás de las aguas del río y las derramarás en tierra; y se cambiarán aquellas aguas que tomarás del río y se harán sangre en la tierra. Biblia Nueva Traducción Viviente Y si no te creen ni te escuchan aun después de estas dos señales, entonces recoge un poco de agua del río Nilo y derrámala sobre el suelo seco. En cuanto lo hagas, el agua del Nilo se convertirá en sangre sobre el suelo. Biblia Católica (Latinoamericana) Y si no creen todavía con los dos prodigios y no te hacen caso, toma agua del río y derrámala; en cuanto toque el suelo, el agua del río se convertirá en sangre. La Biblia Textual 3a Edicion Y si tampoco creen a estas dos señales, ni obedecen tu advertencia, tomarás entonces de las aguas del Nilo y las derramarás sobre lo seco, y las aguas que saques del Nilo se convertirán en sangre sobre el suelo seco. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y si aún no te creen por estas señales ni oyen tu voz, sacarás agua del río y la derramarás sobre la tierra seca, y el agua que hayas sacado del río se volverá sangre en la tierra seca'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si aún no creyeren a estas dos señales, ni oyeren tu voz, tomarás de las aguas del río, y las derramarás sobre la tierra seca; y las aguas que tomarás del río se convertirán en sangre sobre la tierra seca. |
Y-dio-orden faraón a-todo-su-pueblo diciendo: todo-hijo que-nazca al-Nilo le-arrojarán y-toda-hija dejarán-vivir. -
Y-será si-no creen a-ti y-no escuchan a-la-voz-de la-señal la-primera entonces-creerán a-la-voz-de la-señal la-última
Así dice YHVH en-esto conocerás que Yo YHVH he-aquí yo golpeando con-la-vara que-en-mi-mano sobre-las-aguas que en-el-río y-se-convertirán en-sangre