Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 34:32 - Gloss Spanish

Y-tras-esto se-acercaron todo-hijos-de Israel y-mandó-a-ellos - todo-lo-que habló YHVH a-él en-monte Sinaí.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Después se acercaron todos los hijos de Israel, a los cuales mandó todo lo que Jehová le había dicho en el monte Sinaí.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego, todo el pueblo de Israel se acercó y Moisés les transmitió todas las instrucciones que el Señor le había dado en el monte Sinaí.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El pueblo a su vez se acercó, y Moisés les comunicó todo lo que Yavé le había mandado en el monte Sinaí.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Después de esto se acercaron todos los hijos de Israel, y les ordenó todo lo que YHVH había hablado con él en el monte Sinay.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después se acercaron todos los israelitas y él les comunicó todo lo que Yahveh le había dicho en el monte Sinaí.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y después se acercaron todos los hijos de Israel, a los cuales mandó todas las cosas que Jehová le había dicho en el monte de Sinaí.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 34:32
10 Referans Kwoze  

Y-dijo Miqueas vive-YHVH que --lo-que ha-dicho YHVH a-mí a-él voy-a-decir


Y-éstos los-mandamientos que pones ante-ellos


Y-fue Moisés Y-contó a-el-pueblo - todas-palabras-de YHVH y todas-las-leyes y-respondió todo-el-pueblo voz una Y-dijeron todas-las-cosas que-habló YHVH haremos


Y-llamó a-ellos: Moisés y-regresaron a-él Aarón y-todos-los-jefes en-la-comunidad Y-habló Moisés a-ellos:


Y-acabó Moisés de-hablar a-ellos y-puso sobre-su-rostro velo


Y-congregó Moisés a-toda-comunidad-de hijos-de Israel y-dijo a-ellos: éstas las-palabras que-mandó YHVH para-hacer a-ellas


Para-que recuerdan y-obedezcan --todos-mis-mandamientos y-serán Santos para-su-Dios