Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 30:32 - Gloss Spanish

Sobre-cuerpo-de hombre no se-derramará y-con-su-composición no harán como-él santo él santo es para-ustedes

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Sobre carne de hombre no será derramado, ni haréis otro semejante, conforme a su composición; santo es, y por santo lo tendréis vosotros.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Nunca será usado para ungir a ninguna otra persona ni deberán preparar una mezcla igual para ustedes. Es aceite consagrado y tienen que tratarlo como tal.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Este será para ustedes el óleo de la unción sagrada de generación en generación. Nadie se ungirá con él, ni tampoco harán otro óleo de semejante composición. Es santo y lo tendrán por cosa sagrada.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No se derramará sobre carne de persona, ni haréis otro semejante a él en su composición. Santo es, y santo será para vosotros.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No se derramará sobre el cuerpo de ningún otro hombre, ni haréis otro de la misma calidad que se le parezca, porque es cosa sagrada y vosotros la consideraréis como tal.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sobre carne de hombre no será untado, ni haréis otro semejante, conforme a su composición: santo es; por santo habéis de tenerlo vosotros.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 30:32
5 Referans Kwoze  

Y-harás para-él aceite-de unción-santa perfume-de fragancia obra-de perfumista aceite-de unción-santa será


Y-a-hijos-de Israel habla diciendo: aceite-de unción-santo es éste para-mí por-sus-generaciones


Y-el-sacerdote mayor que-sus-hermanos que-fue-vertido sobre-su-cabeza aceite-de la-unción y-ha-llenado --su-mano para-vestir --las-vestiduras, --su-cabeza no descuidará y-sus-vestiduras no desgarrará.