Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 27:5 - Gloss Spanish

Y-pondrás a-ella bajo cerco-de el-altar debajo y-será la-rejilla hasta mitad-de el-altar

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y la pondrás dentro del cerco del altar abajo; y llegará la rejilla hasta la mitad del altar.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Instala la rejilla a la mitad de la altura del altar, debajo del borde.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y lo pondrás debajo del plano o fogón del altar: este enrejado llegará hasta el medio del altar.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Lo colocarás abajo, dentro del cerco del altar, y llegará hasta la mitad del altar.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pondrás el enrejado bajo el reborde saliente del altar, por abajo, de suerte que la rejilla llegue hasta la mitad del altar.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y lo has de poner dentro del cerco del altar abajo; y llegará el enrejado hasta el medio del altar.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 27:5
4 Referans Kwoze  

Y-harás para-él enrejado obra-de rejilla-de bronce Y-harás en-la-rejilla cuatro anillos-de bronce en cuatro sus-esquinas


Y-harás varas para-el-altar varas-de maderas-de acacias Y-recubrirás a-ellos bronce


E-hizo para-el-altar parrilla obra-de enrejado-de bronce bajo su-cerco hacia-abajo hasta-su-mitad


Y-desde-el-canal-de el-suelo hasta-el-reborde el-inferior dos codos y-anchura codo uno y-desde-el-reborde el-pequeño hasta-el-reborde el-grande cuatro codos y-anchura el-codo