Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 25:40 - Gloss Spanish

Y-mira y-haz en-modelo-de-ellos que-tú fue-mostrado en-el-monte -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mira y hazlos conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Asegúrate de hacer todo según el modelo que te mostré aquí en la montaña.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuida, pues, de hacerlo todo conforme al modelo que te he enseñado en el monte.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Mira y haz conforme al modelo de ellos que te fue mostrado en el monte.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mira, y hazlo conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y mira, y hazlos conforme a su modelo, que te ha sido mostrado en el monte.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 25:40
15 Referans Kwoze  

Y-dio David a-Salomón su-hijo --el-plano-de el-pórtico y-de-sus-casas y-sus-recámaras y-sus-aposentos-altos y-sus-habitaciones interiores el-lugar-de el-propiciatorio


Todo por-escrito de-la-mano-de YHVH para-mí haciendo-entender todos los-detalles-de el-diseño -


E-hizo --candelabros-de oro diez según-lo-ordenado-para-ellos y-puso en-el-templo cinco a-la-derecha Y-cinco a-la-izquierda -


Talento oro puro hará a-ella - todos-los-utensilios los-éstos


Como-todo lo-que Yo mostrando a-ti - modelo-de el-tabernáculo y modelo-de todos-sus-utensilios y-así harán -


Y-alzarás --el-tabernáculo como-modelo que fue-mostrado en-el-monte -


Hueco-de tablas harás él como se-mostró a-ti en-el-monte así harán -


Y aceite-de la-unción y-incienso-de los-aromas para-el-santuario como-todo lo-que-te-mandé harán -


Y-llamó Moisés a-Bezaleel y-a-Aholiab y-a todo-varón sabio-de-corazón que dio YHVH sabiduría en-su-corazón todo el-que le-movió su-corazón para-ir a-la-obra para-hacer a-ella


Y-(este) hechura-de el-candelabro martillado oro hasta-su-base hasta-sus-flores martillado (él), según-la-apariencia que había-mostrado YHVH a-Moisés así hizo --el-candelabro. -


y-dijimos y-sucederá-que si-dicen a-nosotros y-a-nuestros-descendientes mañana diremos miren --la-figura-de el-altar-de YHVH que-hicieron nuestros-padres no para-holocausto y-no para-sacrificio sino-testimonio él entre-nosotros y-entre-ustedes