Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 23:33 - Gloss Spanish

No habiten en-tu-tierra o-harán-pecar a-ti contra-mí si sirves a-dioses-de-ellos cierto-será para-ti para-tropiezo -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En tu tierra no habitarán, no sea que te hagan pecar contra mí sirviendo a sus dioses, porque te será tropiezo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ninguno de ellos deberá vivir en tu tierra, porque te harán pecar contra mí. Si sirves a sus dioses, quedarás apresado en la trampa de la idolatría».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No habitarán en tu tierra, no sea que te lleven a servir sus dioses y a pecar contra mí: eso sería tu ruina.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No habitarán en tu tierra, no sea que te hagan pecar contra mí cuando sirvas a sus dioses, lo cual ciertamente te será por trampa.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No habitarán más en tu tierra, no sea que te induzcan a pecar contra mí; pues tú rendirías culto a sus dioses y caerías en un lazo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En tu tierra no habitarán, no sea que te hagan pecar contra mí sirviendo a sus dioses: porque te será de tropiezo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 23:33
17 Referans Kwoze  

y-entregará a-Israel por-causa-de los-pecados-de Jeroboam que pecó y-que hizo-pecar a-Israel


E-hizo-extraviarse Manasés, a-Judá y-a-los-habitantes-de Jerusalén para-hacer mal más-que-las-gentes que destruyó YHVH de-delante-de los-hijos-de Israel -


Y-sirvieron a-sus-ídolos que-vinieron-a-ser les por-lazo


Y-dijeron servidores-de Faraón a-él hasta-cuándo será esto a-nosotros por-lazo envía --los-hombres y-sirvan a-YHVH Dios-de-ellos todavía-no conoces que arruinada Egipto


No-te-inclines a-sus-dioses y-no les-sirvas y-no hagas como-obras-de-ellos sino destruir destruirás y-romper romperás sus-estatuas


Guarda a-ti que-no-hagas pacto con-moradores-de la-tierra que tú entras a-ella que-no-sea por-trampa entre-ti


Guarda a-ti para-que-no-tropieces tras-ellos después-que sean-destruidas delante-de-ti y-que-no-inquieras a-sus-dioses diciendo: ¿cómo sirvieron las-naciones las-éstas a-sus-dioses haré-así también-Yo


Para que no-enseñen a-ustedes a-hacer como-todas sus-abominaciones que hacen a-sus-dioses y-pequen contra-YHVH su-Dios -


Cuando te-introduzca YHVH tu-Dios a-la-tierra que-tú entras-allí para-poseerla y-expulse naciones-muchas de-delante-de-ti el-hitita el-girgasita el-Amorita el-cananeo el-fericita el-Hivita el-Jebusita siete naciones mayores y-más-fuertes que-tú


Y-destruirás a-todos-los-pueblos que YHVH tu-Dios entrega a-ti no-perdonará tu-ojo a-ellos y-no servirás a-sus-dioses pues-trampa eso a-ti -


e-hirió Josué a-todo-el-país la-montaña y-el-Neguev y-la-llanura y-las-laderas y-a todos-sus-reyes no dejó superviviente y-a todo-lo-que-respiraba consagro-al-anatema según-lo-que había-ordenado YHVH Dios-de Israel


saber sabrán que no volverá YHVH su-Dios a-echar a-las-naciones las-éstas de-delante-de-ustedes y-servirán a-ustedes de-trampa y-de-lazo y-de-azote en-sus-costados y-de-espinas en-sus-ojos hasta-que-desaparezcan de-sobre la-tierra la-buena la-ésta que dio a-ustedes YHVH su-Dios


y-ustedes no-harán alianza con-los-habitantes-de la-tierra la-ésta sus-altares derribarán y-no-obedecieron mi-voz ¿Qué-esto han-hecho?


y-también he-dicho no-echaré a-ellos de-delante-de-ustedes y-estarán para-ustedes a-los-costados y-sus-dioses serán para-ustedes como-trampa


y-dijo Saúl le-daré a-él y-sera-para-él para-lazo y-sera-contra-él mano-de-filisteos y-dijo Saúl a-David por-dos tu-seras-yerno de-mí este-día