Y-se-fueron y-fue terror-de Dios sobre-las-ciudades que en-torno-a-ellos y-no persiguieron tras hijos-de Jacob
Éxodo 23:27 - Gloss Spanish --Mi-terror enviaré delante-de-ti y-confundiré --todo-el-pueblo que vayas contra-ellos Y-daré a-todos-tus-enemigos contra-ti huyendo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Yo enviaré mi terror delante de ti, y consternaré a todo pueblo donde entres, y te daré la cerviz de todos tus enemigos. Biblia Nueva Traducción Viviente »Enviaré mi terror delante de ti y sembraré pánico entre todos los pueblos de las tierras que invadas. Haré que todos tus enemigos den la vuelta y salgan corriendo. Biblia Católica (Latinoamericana) Sembraré el terror delante de ti y exterminaré todos los pueblos del país en que tú entrarás; haré que todos tus enemigos huyan ante ti. La Biblia Textual 3a Edicion Enviaré mi terror delante de ti y trastornaré a todo pueblo donde tú entres, y te daré la cerviz de todos tus enemigos.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Enviaré mi terror delante de ti, pondré en fuga a todos los pueblos adonde llegues y haré que todos tus enemigos vuelvan la espalda delante de ti. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo enviaré mi terror delante de ti, y consternaré a todo pueblo donde tú entrares, y te daré la cerviz de todos tus enemigos. |
Y-se-fueron y-fue terror-de Dios sobre-las-ciudades que en-torno-a-ellos y-no persiguieron tras hijos-de Jacob
y-mis-enemigos pones a-mí de-espalda los-que-me-odian también-yo-destruyo
Y-el-señor había-hecho-oír a-el-campamento-de Aram ruido-de carro ruido-de caballo ruido-de ejército grande Y-dijeron cada-hombre a-su-hermano he-aquí-que tomó-a-jornal-contra-nosotros el-rey-de Israel a-los-reyes-de los-hititas y-a-los-reyes-de Egipto para-venir contra-nosotros
Y-asimismo-cabañas-de los-ganados atacaron y-se-llevaron ovejas en-abundancia y-camellos y-se-volvieron a-Jerusalén -
Pues-me-has-ceñido de-fuerza para-la-batalla has-subyugado a-quienes-se-alzaron-contra-mí debajo-de-mí
Porque-intentaron contra-ti el-mal fraguaron maquinación más-no-podrán-llevarla-a-cabo
Y-enviaré delante-de-ti ángel y-expulsaré --el-cananeo el-Amorita el-hitita, el-Ferizita el-Hivita y-el-jebuseo.
Pues-expulsaré naciones delante-de-ti y-aumentaré --tu-territorio y-no-codiciará nadie --tu-tierra en-tu-subir para-comparecer --ante YHVH tu-Dios tres veces en-el-año
Y-tuvo-miedo Moab, a-causa-de el-pueblo muy pues mucho-él y-se-angustió Moab, a-causa-de hijos-de Israel
Entonces-echará YHVH a-todas-las-naciones las-éstas de-ante-ustedes y-desposeerán naciones más-grandes y-más-poderosas que-ustedes
No-se-sostendrá hombre en-presencia-su miedo-de-ustedes Y-temor-de-ustedes dará YHVH su-Dios sobre-faz-de toda-la-tierra que pisarán-en-ella como habló a-ustedes -
El-día el-éste empezaré a-poner tu-terror y-tu-temor sobre-faces-de los-pueblos bajo todos-los-cielos que oirán tu-fama y-temblarán y-se-angustiarán de-tu-presencia
Y-las-entregará YHVH tu-Dios ante-ti y-los-confundirá confusión grande hasta destruir-los
y-hubo terror en-el-campamento en-el-campo y-en-todo-el-pueblo el-destacamento y-la-fuerza-destructora quedaron-aterrados también-ellos y-tembló la-tierra y-se-hizo terror-de Dios