y-la-cordera pagará cuatro-veces a-causa-de que hizo --la-cosa la-ésta y-por que no-tuvo-piedad
Éxodo 22:1 - Gloss Spanish Si-en-el-robo se-sorprende el-ladrón y-es-golpeado y-muere no para-él sangres Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando alguno hurtare buey u oveja, y lo degollare o vendiere, por aquel buey pagará cinco bueyes, y por aquella oveja cuatro ovejas. Biblia Nueva Traducción Viviente »Si alguien roba un buey o una oveja y luego mata o vende el animal, el ladrón tendrá que pagar cinco bueyes por cada buey robado y cuatro ovejas por cada oveja robada. Biblia Católica (Latinoamericana) Si un ladrón, sorprendido de noche forzando una casa, es herido mortalmente, el que lo mató no será culpado. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando un hombre robe un buey o un cordero, y lo degüelle o lo venda, por aquel buey pagará cinco del ganado, y por aquel cordero, cuatro del rebaño.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si el ladrón es sorprendido en el acto de horadar una pared y resulta herido y muerto, no hay delito de sangre. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si alguno hurtare un buey o una oveja, y lo matare o lo vendiere, por el buey pagará cinco bueyes, y por la oveja, cuatro ovejas. |
y-la-cordera pagará cuatro-veces a-causa-de que hizo --la-cosa la-ésta y-por que no-tuvo-piedad
Pero siendo-conocido que toro acorneador él de-ayer pasado y-no le-guardó sus-dueños pagar pagará toro por el-toro y-el-cadáver será-para-él -
Donde-no-hay bueyes el-establo está-limpio pero-mucho-rendimiento-hay por-la-fuerza del-buey
Incluso en-tus-faldas se-hallaron sangre-de vidas-de pobres inocentes no-en-el-delito los-hallaste sin-embargo acerca-de-todas-éstas-cosas
Si-la-prenda devuelve un-malvado lo-robado retorna en-leyes-de la-vida camina sin hacer iniquidad vivir vivirá no morirá
Y-confesarán --el-pecado-de-ellos que hicieron y-devolverá --su-culpa en-su-cabeza más-un-quinto él-añadirá sobre-ello y-dará a-quien ha-dañado a-él.