Y-se-aceraron hombres madianitas mercaderes y-sacaron y-subieron a-José de-el-pozo y-vendieron a-José a-los-ismaelitas en-veinte plata y-llevaron a-José a-Egipto
Éxodo 21:32 - Gloss Spanish Si-siervo acorneare el-toro o sierva dinero-de treinta siclos dará a-su-amo y-el-toro será-apedreado - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Si el buey acorneare a un siervo o a una sierva, pagará su dueño treinta siclos de plata, y el buey será apedreado. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero si el buey cornea a un esclavo, sea hombre o mujer, el dueño del animal pagará al dueño del esclavo treinta monedas de plata, y el buey morirá apedreado. Biblia Católica (Latinoamericana) Si lo hace a un esclavo o a una esclava, se pagarán treinta siclos de plata al dueño de ellos, y el buey morirá apedreado. La Biblia Textual 3a Edicion Si el toro acornea a un siervo o a una sierva, dará° a su amo treinta siclos de plata, y el toro será apedreado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si el buey acornea a un esclavo o a una esclava, se le pagarán a su dueño treinta siclos de plata y el buey morirá lapidado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si el buey acorneare a un siervo o a una sierva, el dueño pagará treinta siclos de plata a su señor, y el buey será apedreado. |
Y-se-aceraron hombres madianitas mercaderes y-sacaron y-subieron a-José de-el-pozo y-vendieron a-José a-los-ismaelitas en-veinte plata y-llevaron a-José a-Egipto
Y-sí-abre hombre pozo o si-excava hombre pozo y-no lo-cubre y-cae-allí toro o asno
Así-compré --el-campo de Hanameel hijo-de-mi-tío que en-Anatot y-pesé-para-él --la-plata siete siclos y-diez la-plata