Porque ¿Quién en-el-firmamento puede-compararse a-YHVH quién-será-asemejado a-YHVH entre-los-hijos de-los-poderosos
Éxodo 20:26 - Gloss Spanish Y-no-subas en-gradas a-mi-altar que no-se-descubra tu-desnudez sobre-ti - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No subirás por gradas a mi altar, para que tu desnudez no se descubra junto a él. Biblia Nueva Traducción Viviente No suban escalones para acercarse a mi altar; si lo hacen, alguien podría mirarles bajo la ropa y ver su desnudez”. Biblia Católica (Latinoamericana) Tampoco subirás por gradas a mi altar, para que no se descubra tu desnudez. La Biblia Textual 3a Edicion Y no subirás por gradas a mi altar, para que tu desnudez no se descubra sobre él. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No subirás por gradas a mi altar, para que no se descubra tu desnudez al subir a él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y no subirás por gradas a mi altar, para que tu desnudez no se descubra sobre él. |
Porque ¿Quién en-el-firmamento puede-compararse a-YHVH quién-será-asemejado a-YHVH entre-los-hijos de-los-poderosos
Y-haz para-ellos calzones-de-lino para-cubrir cuerpo-de desnudo de-cintura y-hasta-muslos serán
Y-estarán en-Aarón y-en-sus-hijos en-su-entrar a-tienda-de reunión. o en-su-acercarse a-el-altar para-ministrar en-el-lugar-santo y-no-llevarán culpa y-morirán estatuto perpetuo para-él y-para-su-descendencia después-de-él -
No-te-precipites con-tu-boca y-tu-corazón no-se-apresure a-proferir palabra delante de-Dios porque Dios está-en-los-cielos y-tú en-la-tierra por-tanto sean tus-palabras pocas
Y-el-reborde cuatro diez largo para-cuatro diez ancho en cuatro sus-cuartos y-el-borde alrededor de-ella mitad-de un-codo y-el-canal-de-ella un-codo alrededor y-sus-escalones encarados al-este
Y-dijo Moisés a-Aarón esto lo-que-habló YHVH diciendo: en-los-que-se-me-acercan me-santificaré y-en-presencia-de todo-el-pueblo seré-glorificado y-calló Aarón