Y-dijo Jacob a-su-casa y-a todo-el-que con-él, quiten --dioses-de el-extraño que entre-ustedes y-purifíquense y-cambien sus-vestidos
Éxodo 19:14 - Gloss Spanish Y-descendió Moisés de-la-montaña a-el-pueblo y-santificó a-el-pueblo y-lavaron sus-vestidos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y descendió Moisés del monte al pueblo, y santificó al pueblo; y lavaron sus vestidos. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que Moisés descendió a donde estaba el pueblo. Consagró a la gente para la adoración, y ellos lavaron sus ropas. Les dijo: Biblia Católica (Latinoamericana) Moisés bajó del monte y lo consagró; lavaron sus ropas, La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Moisés bajó desde el monte hacia el pueblo, y santificó al pueblo, y ellos lavaron sus vestidos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después bajó Moisés del monte hasta donde estaba el pueblo, lo purificó y ellos lavaron sus vestidos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y descendió Moisés de la montaña al pueblo, y santificó al pueblo; y lavaron sus vestiduras. |
Y-dijo Jacob a-su-casa y-a todo-el-que con-él, quiten --dioses-de el-extraño que entre-ustedes y-purifíquense y-cambien sus-vestidos
Y-dijo a-ellos ustedes los-principales de-las-casas-paternas-de los-levitas santifíquense ustedes y-sus-hermanos y-suban - el-arca-de YHVH Dios-de Israel al-lugar-preparado para-ella
Y-dijo YHVH a-Moisés Ve a-el-pueblo y-santifica-los hoy y-mañana y-laven sus-vestidos
No-pongas en-él mano pues-apedrear será-apedreado o-asaetear será-asaeteado si-bestia si-hombre no vivirá el-sonar la-trompeta ellos subirán a-la-montaña
Y-dijo a-el-pueblo estén preparados para-tercero-de días no-toquen a-mujer
Toda-costa que-resiste en-el-fuego pasarán por-el-fuego y-será-limpio también con-aguas-de limpieza será-purificado y-todo que no-resiste en-el-fuego pasarán por-el-agua
y-respondió el-sacerdote a-David y-dijo no-hay-pan común a-bajo mi-mano --sino-pan consagrado hay si-se-han-guardado los-muchachos al-menos de-mujer -