Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 18:17 - Gloss Spanish

Y-dijo suegro-de Moisés a-él no-bueno la-cosa que tú haciendo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces el suegro de Moisés le dijo: No está bien lo que haces.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¡No está bien lo que haces! —exclamó el suegro de Moisés—.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces su suegro le dijo: 'No es lo mejor como tú lo estás haciendo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces el suegro de Moisés le dijo: No es bueno lo que tú haces.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Respondió el suegro de Moisés: 'No está bien lo que haces.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces el suegro de Moisés le dijo: No está bien lo que haces.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 18:17
5 Referans Kwoze  

Y-ahora devuelve mujer-de-el-hombre que-profeta él y-orará por-ti ;-y-vivirás y-si-tu-no devuelves entiende que-morir morirás tu y-todo-lo-que-contigo


Cuando-es para-ellos asunto viene a-mí y-juzgo entre hombre y-entre su-vecino y-hago-saber --decretos-de el-Dios y-sus-instrucciones


Desfallecer desfallecerás tanto-tú tanto-el-pueblo el-éste que contigo pues-pesada para-ti la-cosa no-podrás hacer-lo por-ti-mismo


Aceite e-incienso alegran-el-corazón y-la-dulzura de-su-amigo más-que-consejo-del-alma