Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 16:5 - Gloss Spanish

Y-será en-el-día el-sexto. y-prepararán - lo-que-meten y-será doble que lo-que-recogen día día -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas en el sexto día prepararán para guardar el doble de lo que suelen recoger cada día.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El sexto día juntarán el alimento y cuando preparen la comida habrá el doble de lo normal».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El día sexto prepararán lo que les envíe, y será el doble de la ración diaria.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero en el sexto día, sucederá que cuando preparen lo que han de traer, será el doble de lo que recogen cada día.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero el día sexto prepararán lo que hayan traído, que será el doble de lo que suelen recoger cada día'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y sucederá que en el sexto día prepararán lo que han de recoger, que será el doble de lo que solían recoger cada día.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 16:5
4 Referans Kwoze  

Y-dijo Moisés y-Aharón a-todos-hijos-de Israel atardecer y-conocerán que YHVH sacó a-ustedes de-tierra-de Egipto