Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 16:23 - Gloss Spanish

Y-dijo a-ellos: esto lo-que habló YHVH día-de-descanso sábado-santo a-YHVH mañana - lo-que-cocinan cocinen y lo-que-hierven hiervan y todo-el-sobrante guarden para-ustedes para-mantener hasta-la-Mañana

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y él les dijo: Esto es lo que ha dicho Jehová: Mañana es el santo día de reposo, el reposo consagrado a Jehová; lo que habéis de cocer, cocedlo hoy, y lo que habéis de cocinar, cocinadlo; y todo lo que os sobrare, guardadlo para mañana.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Él les dijo: «Esto es lo que el Señor ha ordenado: “Mañana será un día de descanso absoluto, un día sagrado de descanso, reservado para el Señor. Así que horneen o hiervan hoy todo lo que necesiten y guarden para mañana lo que les sobre”».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El les dijo: 'Esto es lo que tiene ordenado Yavé: Mañana es día sábado, un descanso sagrado que le es dedicado. Hagan hoy todo lo que tengan que hacer, cuezcan lo que haya que cocer, hiervan lo que han de hervir y guarden lo que sobre para el día siguiente.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y él les dijo: Esto es lo que YHVH ha explicado: Mañana es shabbat, shabbat santo para YHVH.° Lo que habéis de hornear, hornead, y lo que habéis de cocinar, cocinad, y todo lo que sobre, depositadlo para conservarlo hasta la mañana.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

quien les dijo: 'Esto es lo que ha ordenado Yahveh: mañana es día de descanso total, sábado consagrado a Yahveh. Lo que habéis de cocer, cocedlo, y lo que habéis de hervir, hervidlo; todo lo que sobre, guardadlo en reserva para mañana'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y él les dijo: Esto es lo que ha dicho Jehová: Mañana es el reposo del santo sábado de Jehová: lo que han de cocer, cocedlo hoy, y lo que han de cocinar, cocinadlo; y todo lo que os sobre, guardadlo para mañana.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 16:23
16 Referans Kwoze  

Y-sobre (el)-monte-de-Sinaí descendiste y-hablaste con-ellos desde-el-cielo y-diste a-ellos ordenanzas rectas y-leyes verdaderas estatutos y-mandamientos buenos


Y-el-sábado tuyo-santo notificaste a-ellos y-mandamientos y-estatutos y-ley mandaste a-ellos por-mano-de Moisés tu-siervo


Y-dijo Moisés a-ellos: cada-uno no-guardando de-él hasta-la-mañana;


Seis días harás tus-obras Y-en-el-día el-séptimo descansarás para-que descanse tu-buey y-tu-asno y-se-reanime hijo-de-tu-sierva y-tu-extranjero


Seis días se-hará trabajo Y-en-el-día el-séptimo sábado-de reposo santo para-YHVH todo-el-que-haga trabajo en-día el-sábado morir morirá


Y-no-saquen carga de-sus-casas en-día-de el-sábado y-toda-obra no harán y-santificarán --día-de el-sábado como mandé a-sus-padres


Seis días se-hará obra pero-en-el-día el-séptimo sábado-de descanso-solemne convocación-de-santidad, ninguna-obra no harán; sábado (es)-él para-YHVH, en-todos tus-asentamientos. -


Y-el-maná como-semilla-de-cilantro él, y-su-parecer como-el-parecer-de el-bedelio.


Vagaba el-gente y-recogían y-molían en-las-dos-ruedas-de-molino o majaban con-el-mortero y-cocinaban en-ollas y-hacían a-él tortas y-era su-sabor como-sabor de-torta-de el-aceite.


guardar --día-de el-reposo para-santificar-lo como te-mandó YHVH tu-Dios