Siete días ácimos comerán de-cierto en-el-día el-primero quitarán levadura de-sus-casas pues todo-el-que-comiendo leudado será-cortado la-persona la-aquella de-Israel desde-día el-primero hasta-día el-séptimo
Éxodo 13:7 - Gloss Spanish Ázimos se-comerá - siete los-días y-no-se-verá para-ti leudado y-no-se-verá para-ti levadura en-todo-tu-término Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Por los siete días se comerán los panes sin levadura, y no se verá contigo nada leudado, ni levadura, en todo tu territorio. Biblia Nueva Traducción Viviente En esos siete días, coman pan sin levadura. De hecho, durante ese período, no debe haber pan con levadura ni ningún rastro de levadura dentro de su territorio. Biblia Católica (Latinoamericana) En estos días comerás pan sin levadura; no se verá pan fermentado en todo tu territorio. La Biblia Textual 3a Edicion Cosas sin levadura se comerán los siete días, y ninguna cosa leudada se verá contigo. Ciertamente no se verá levadura en todo tu territorio. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por siete días se comerán panes ázimos, y no se verá pan fermentado en tu casa, ni levadura en todo tu territorio. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por los siete días se comerán los panes sin levadura; y no se verá contigo leudado, ni levadura en todo tu término. |
Siete días ácimos comerán de-cierto en-el-día el-primero quitarán levadura de-sus-casas pues todo-el-que-comiendo leudado será-cortado la-persona la-aquella de-Israel desde-día el-primero hasta-día el-séptimo
Siete días levadura no se-hallará en-sus-casas pues todo-el-que-come leudado será-cortada la-persona la-aquella de-comunidad-de Israel en-el-extranjero y-en-nacido-de la-tierra
Y-no-se-verá contigo leudado en-todo-tu-territorio siete días y-no-quedará de-la-carne que sacrificares por-la-tarde en-el-día el-primero para-la-mañana
y-comieron de-el-producto la-tierra desde-el-día-después-de la-Pascua panes-sin-levadura y-espigas-tostadas en-mismo el-día el-ése