Y-dijo YHVH a-Moisés ve a-Faraón pues-Yo endurecí --su-corazón y-corazón-de sus-siervos para mi-mostrar mis-señales éstas entre-él
Éxodo 11:9 - Gloss Spanish Y-dijo YHVH a-Moisés no-escuchará a-ustedes Faraón para-que multiplicarse mis-maravillas en-tierra-de Egipto Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y Jehová dijo a Moisés: Faraón no os oirá, para que mis maravillas se multipliquen en la tierra de Egipto. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora bien, ya antes, el Señor le había dicho a Moisés: «El faraón no los escuchará, así que haré más milagros poderosos en la tierra de Egipto». Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé dijo a Moisés: 'A ustedes no los escuchará Faraón, y gracias a esto serán todavía mayores mis prodigios en la tierra de Egipto. La Biblia Textual 3a Edicion YHVH había dicho a Moisés: Faraón no os escuchará, a fin de que mis maravillas se multipliquen en la tierra de Egipto. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh había dicho a Moisés: 'El Faraón no os escuchará, a fin de que se multipliquen mis prodigios en el país de Egipto'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová dijo a Moisés: Faraón no os oirá, para que mis maravillas se multipliquen en la tierra de Egipto. |
Y-dijo YHVH a-Moisés ve a-Faraón pues-Yo endurecí --su-corazón y-corazón-de sus-siervos para mi-mostrar mis-señales éstas entre-él
Pero-Yo sé que no-dará a-ustedes el-rey-de Egipto ir; y-no por-mano poderosa.
Y-dijo YHVH a-Moisés: Cuando-te-vas para-volver a-Egipto mira todas-las-maravillas que-puse en-tu-mano y-hazlas delante-de Faraón y-yo endureceré --su-corazón y-no enviará --el-pueblo