Han-forjado contra-mí mentira los-soberbios más-yo de-todo-corazón guardaré tus-preceptos
Éxodo 10:11 - Gloss Spanish No así vayan-ahora los-adultos y-sirven a-YHVH pues a-ella ustedes solicitadores y-echaron a-ellos de presencia-de Faraón - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No será así; id ahora vosotros los varones, y servid a Jehová, pues esto es lo que vosotros pedisteis. Y los echaron de la presencia de Faraón. Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Jamás! Solo los hombres pueden ir a adorar al Señor, ya que eso es lo que pidieron. Entonces el faraón los echó del palacio. Biblia Católica (Latinoamericana) De ninguna manera. Son los hombres los que irán para rendir culto a Yavé, si eso es lo que buscan.
En seguida fueron echados de la presencia de Faraón. La Biblia Textual 3a Edicion ¡No será así! Id ahora vosotros, los varones, y servid a YHVH, pues esto es lo que buscáis. Y los echaron de la presencia de Faraón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero no será así. Id los varones nada más, y rendid culto a Yahveh, pues eso es lo que habéis pedido'. Y los expulsaron de la presencia del Faraón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No será así: id ahora vosotros los varones, y servid a Jehová: pues esto es lo que vosotros demandasteis. Y los echaron de delante de Faraón. |
Han-forjado contra-mí mentira los-soberbios más-yo de-todo-corazón guardaré tus-preceptos
Y-dijo a-ellos: sea así YHVH con-ustedes como envíe-yo a-ustedes y-a-sus-niños miren que mal ante su-rostro
Y-dijo-a-él Faraón marcha de-mí asegura para-ti no-repitiendo ver mi-rostro pues en-día ver-tú mi-rostro morirás
Y-dijo a-ellos: rey-de Egipto ¿Por-qué Moisés y-Aarón a-hacen-parar --el-pueblo de-sus-labores vayan a-sus-tareas