Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ester 3:8 - Gloss Spanish

Y-dijo Hamán al-rey Asuero hay un-pueblo dispersado y-dividido entre los-pueblos en-todas las-provincias-de tu-reino y-sus-leyes son-diferentes de-todo-pueblo y-las-leyes-de el-rey no-las cumplen y-al-rey no-conviene dejarlos-en-paz

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y dijo Amán al rey Asuero: Hay un pueblo esparcido y distribuido entre los pueblos en todas las provincias de tu reino, y sus leyes son diferentes de las de todo pueblo, y no guardan las leyes del rey, y al rey nada le beneficia el dejarlos vivir.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego Amán se acercó al rey Jerjes y le dijo: «Hay cierta raza dispersada por todas las provincias del imperio que se mantiene aislada de todas las demás. Tienen leyes diferentes de los demás pueblos y se niegan a obedecer las leyes del rey. Por lo tanto, no conviene a los intereses del rey que ese pueblo siga con vida.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Amán dijo al rey Asuero : 'En todas las provincias de tu reino vive un pueblo extraño y que está disperso en medio de los demás pueblos. Sus leyes no se parecen a las de ningún otro y no observan las leyes del rey. Por ningún motivo debes dejarlos tranquilos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces dijo Amán al rey Asuero: Existe un pueblo esparcido y disperso entre los pueblos de todas las provincias de tu reino, cuyas leyes son distintas de las de cualquier otro pueblo, y no cumplen las leyes del rey, por lo que no conviene que el rey los tolere,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y dijo Amán al rey Asuero: 'Hay un pueblo disperso y diseminado entre los pueblos en todas las provincias de tu reino cuyas leyes difieren de las de todos los demás pueblos y no cumple las leyes reales. No conviene al rey dejarlos en paz.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo Amán al rey Asuero: Hay un pueblo esparcido y dividido entre los pueblos en todas las provincias de tu reino, y sus leyes son diferentes de las de todo pueblo, y no observan las leyes del rey; y al rey nada le beneficia el dejarlos vivir.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ester 3:8
25 Referans Kwoze  

Y-en-el-reinado-de Asuero en-el-principio-de su-reinado escribieron acusación contra-los-habitantes-de Judá y-de-Jerusalén -


Recuerda-ahora --la-palabra que ordenaste a-Moisés tu-siervo diciendo: ustedes si-serán-infieles Yo esparciré a-ustedes entre-los-pueblos


si-al-el-rey parece-bien escríbase que-sean-destruidos y-diez mil talentos-de-plata pesaré en-manos-de los-que-hacen la-tarea para-traerlos a-los-tesoros-de el-rey


Y-Mardoqueo supo --todo-que se-hizo y-rasgó Mardoqueo --sus-vestidos y-se-vistió de-cilicio y-ceniza y-salió por-en-medio-de la-ciudad y-clamó un-clamor grande-y amargo


¿Acaso-no has-visto ¿qué-el-pueblo el-éste hablan diciendo: dos las-familias que eligió YHVH a-ellos ahora-los-que-ha-rechazado y-a-mi-pueblo desprecian de-ser más nación ante-ellos -


Oveja descarriada Israel leones persiguieron el-primero lo-devoró rey-de Asiria y-este el-último le-quebrantó-los-huesos Nabucodonosor rey-de Babilonia -


Por-tanto di así-dice Señor YHVH aunque los-envié-lejos entre-las-naciones, y-aunque los-dispersé por-los-países no-obstante-he-sido para-ellos por-santuario un-poco en-los-países donde-fueron allí -


Pero-libraré por-ser de-ustedes escapados-de espada entre-las-naciones, cuando-estén-esparcidos por-los-países


Así-por esto En-aquel-tiempo se-acercaron hombres caldeos y-masticaron sus-acusaciones contra los-Judíos


Entonces fueron y-hablaron ante-el-Rey acerca-de-decreto-de el-Rey acaso un-decreto publicaste que toda-persona que-ore a-cualquier-Dios u-hombre durante-días treinta excepto a-ti oh-Rey sería-arrojado a-foso-de los-leones Respondió el-Rey y-dijo permanecerá el-decreto según-la-ley-de-Media y-Persia que-no se-puede-revocar


Entonces respondieron y-dijeron ante el-Rey que Daniel el-cual de-hijos-de el-exilio de Judá no-presta-atención a-ti a-ti oh-Rey acata ni-el-decreto que tú-firmaste pues-veces tres al-día ora su-oración


Y-a-ustedes dispersaré en-las-naciones y-desenvainaré tras-ustedes espada, y-llegará-a-ser su-tierra desolación y-sus-ciudades serán ruina.


Y-los-esparcí-con-torbellino por todas-las-naciones donde no-los-conocían y-el-país quedó-desolado tras-ellos del-que-iba o-del-que-volvía e-hicieron país-de-deleite en-desolación -


Pues-desde-cumbre-de peñas le-veo y-desde-colinas el-contemplo mira-pueblo solitario habita y-de-las-naciones no se-considera


Entonces-restaurará YHVH tu-Dios --tu-cautividad y-te-compadecerá y-restaurará y-te-recogerá de-todos-los-pueblos donde te-esparció YHVH tu-Dios allí


Dije: los-esparciría borraría de-humanidad memoria-de-ellos


Y-esparcirá YHVH a-ustedes entre-los-pueblos y-quedarán pocos-de número entre-las-naciones, que llevará YHVH a-ustedes allí