Pues-a-los-artífices-de la-obra lo-daban y-reforzaban-con-ello --al-templo-de YHVH
Esdras 7:18 - Gloss Spanish Y-lo que a-ti a-ti y-a-Tus-hermanos Tus-hermanos pareciese-bueno del-resto-de la-plata y-oro hacer según-voluntad-de su-Dios hagan Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y lo que a ti y a tus hermanos os parezca hacer de la otra plata y oro, hacedlo conforme a la voluntad de vuestro Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente El oro y la plata que sobren pueden usarse para lo que tú y tus colegas crean que sea la voluntad de su Dios. Biblia Católica (Latinoamericana) Con lo que sobre de plata y oro, tú y tus hermanos harán lo que le parezca mejor, según la voluntad de su Dios. La Biblia Textual 3a Edicion Y con el resto de la plata y del oro, haz lo que te parezca bien a ti y a tus hermanos; obrad conforme a la voluntad de vuestro Dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y de lo que quede de la plata y el oro podéis hacer lo que os parezca bien a ti y a tus hermanos, conforme a la voluntad de vuestro Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y lo que a ti y a tus hermanos os parezca hacer con el resto de la plata y oro, hacedlo conforme a la voluntad de vuestro Dios. |
Pues-a-los-artífices-de la-obra lo-daban y-reforzaban-con-ello --al-templo-de YHVH
Sólo no-se-les-cuente con-ellos la-plata que-sea-puesta en-su-mano pues con-fidelidad ellos actúan
Por-tanto-- así diligentemente comprarás con-la-plata esta novillos carneros corderos con-sus-ofrendas y-sus-libaciones y-ofrecerás a-ellos sobre-el-altar de la-casa-de su-Dios que en-Jerusalén
Y-los-utensilios que-son-entregados a-ti para-el-servicio la-casa-de tu-Dios deposítalos delante-de Dios en-Jerusalén
Y-cualquiera-que-no cumpla cumpla la-Ley de-tu-Dios y-la-ley de el-Rey prestamente juicio sea ejecutado a-él o a-muerte o al-destierro al-destierro o-a-confiscación-de bienes o-a-prisión -