Notorio sea al-rey que los-Judíos que subieron de-ti a-nosotros vinieron a-Jerusalén la-ciudad rebelde y-mala edifican y-los-muros y-los-muros han-terminado han-terminado y-los-fundamentos han-reparado
Esdras 5:9 - Gloss Spanish Entonces preguntamos a-los-ancianos aquellos así dijimos a-ellos ¿quién-dio a-ustedes mandamiento casa esta para-edificar y-los-muros estos restablecer Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces preguntamos a los ancianos, diciéndoles así: ¿Quién os dio orden para edificar esta casa y para levantar estos muros? Biblia Nueva Traducción Viviente »Les preguntamos a los líderes: “¿Quién les dio permiso para reconstruir este templo y restaurar esta estructura?”. Biblia Católica (Latinoamericana) Interrogamos a los ancianos y les planteamos esta pregunta: ¿Quién los autorizó a reedificar ese Templo y a restaurar ese Santuario? La Biblia Textual 3a Edicion Y preguntamos a aquellos ancianos: ¿Quién os dio orden de edificar esta Casa y terminar este muro? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hemos preguntado a aquellos ancianos y les hemos dicho: '¿Quién os ha dado autorización para edificar este templo y levantar sus muros?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces preguntamos a los ancianos, diciéndoles así: ¿Quién os dio mandamiento para edificar esta casa, y para restablecer estos muros? |
Notorio sea al-rey que los-Judíos que subieron de-ti a-nosotros vinieron a-Jerusalén la-ciudad rebelde y-mala edifican y-los-muros y-los-muros han-terminado han-terminado y-los-fundamentos han-reparado
Y-también sus-nombres preguntamos a-ellos para-informarte y-para escribirte el-nombre-de-los-hombres que estaban-por-cabeza-de-ellos -
Notorio sea al-rey que-fuimos a-Judea la-provincia a-la-casa-de Dios el-gran la-cual se-edifica piedras grandes y-los-maderos son-puestos en-las-paredes y-la-obra esta con-esmero se-hace y-prospera en-sus-manos -